Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Чудесное путешествие нильса с дикими гусями. Мультфильм заколдованный мальчик Нильс заколдованный мальчик автор

Чудесное путешествие нильса с дикими гусями. Мультфильм заколдованный мальчик Нильс заколдованный мальчик автор

Шведская сказка «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» относится к мировой классике. Именно на основе этой широко известной повести был создан сюжет всеми любимого советского мультфильма Заколдованный мальчик. Ещё один шедевр студии «Союзмультфильм» долгое время держал свою позицию в рейтинге лучших мультфильмов СССР.

Автор музыки Заколдованного мальчика - заслуженный советский композитор Владимир Юровский, чьи работы также можно узнать в известных мультфильмах Паровозик из Ромашкова и Золотая антилопа. Роль Нильса озвучивала русская актриса Валентина Сперантова (Шумный день).

Мультфильм Заколдованный мальчик рассказывает о взбалмошном мальчугане по имени Нильс. За отвратительное поведение он однажды был наказан волшебным гномом, который уменьшил его до крохотных размеров. Вдобавок к этому Нильс стал понимать то, о чём разговаривают животные. Всё это приводит к тому, что мальчик со своим гусем по кличке Мартин отправляется в непредвиденные путешествия, на протяжении которых он должен будет выполнить три сложных задания, после чего чары гнома исчезнут.

Смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве Заколдованный мальчик можно на нашем сайте уже сейчас. История впечатляет своей поучительностью, а для большего эффекта, создатели мультфильма отлично поработали над образом негативного персонажа, вождя крыс, придав ему некоторую схожесть с немецким диктатором Адольфом Гитлером.

Тихим зимним или осенним вечером приятно смотреть онлайн Заколдованный мальчик всей семьёй. Любопытно, что некоторых фрагментов из книги нет в экранизации. Например, отсутствуют моменты, когда Нильс упал в муравьиный домик, приключения в заколдованном городе, в Лапландии и некоторые другие события. Также в книжке, в отличие от мультфильма, у каждого из маленьких гусят есть своё прозвище.

Сказка о Нильсе и её экранизация приобрела огромную популярность по всей Европе. В городе Карлскруне даже стоит памятник, посвящённый главному герою повести, Нильсу. Что самое интересное, этот памятник не одинок. В Швеции существует ещё два аналога этой скульптуры, один из которых расположен в центре страны в районе Королевского дворца.

Шведская сказка «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» относится к мировой классике. Именно на основе этой широко известной повести был создан сюжет всеми любимого советского мультфильма Заколдованный мальчик. Ещё один шедевр студии «Союзмультфильм» долгое время держал свою позицию в рейтинге лучших мультфильмов СССР. Автор музыки Заколдованного мальчика - заслуженный советский композитор В

Эту сказку многие помнят наизусть с раннего детства. "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" для многих - первая книга, зачитываемая до дыр ночами, свернувшись под одеялом с фонариком. Но вы и знать не знали, что читаете учебник.

Географическая сказка

Действительно, в полном варианте волшебная сказка, которую написала Лагерлёф Сельма, «Путешествие Нильса с дикими гусями», представляет собой учебник по географии Швеции. В конце девятнадцатого века один из руководителей шведской школьной системы, Альфред Далин, предложил Сельме работу над проектом, в котором принимали участие писатели и педагоги. Проект предполагал создание серии книг, в увлекательной форме преподносивших знания, и вскоре был осуществлён. Книга Сельмы была выпущена первой и предназначалась для учеников первого класса, которые в то время поступали в школу в возрасте девяти лет. Выйдя в свет в 1906 году, произведение быстро стало самым читаемым в Скандинавии, а его автор некоторое время спустя получила Нобелевскую премию за вклад в литературу. Каждому шведскому ребёнку досконально известно его - одна из самых популярных детских книг во всём мире. В Швеции даже поставлен небольшой памятник Нильсу.

Перервод или пересказ?

В России книга известна в основном по вольному переложению, написанном в 1940 году Зоей Задунайской и Александрой Любарской. Это один из многих случаев, характерных для детской литературы времён СССР, когда зарубежные произведения, уже написанные в расчете на детскую аудиторию, дополнительно адаптировались переводчиками. Сходная ситуация произошла с «Пиноккио», «Страной Оз» и другими известными за рубежом произведениями. 700 страниц оригинального текста переводчики урезали до сотни с небольшим, при этом умудрившись добавить от себя несколько эпизодов и персонажей. Сюжетная линия была заметно урезана, остался лишь ряд занятных эпизодов; от географических и краеведческих сведений не осталось и следа. Разумеется, это чересчур специфические знания, которые вовсе не интересны маленьким детям совершенно другой страны. Но для чего было изменять финал сказки - совершенно непонятно… Получилось практически краткое содержание. "Путешествие Нильса с оказалось сильно упрощено. Впрочем, в итоге у переводчиков получилась отличная увлекательная история, которую непременно стоит дать почитать детям, начиная лет с пяти - шести.

Другие переводы

Существуют и другие переводы, гораздо менее известные - над историей Нильса переводчики трудились с 1906 года. Александр Блок, поэт Серебряного века, читал один из этих переводов и остался весьма доволен книгой. Но первые переводы были сделаны с немецкого языка, что не делает чести переводческому процессу начала века. Полный перевод со шведского был написан только в 1975 году Людмилой Брауде.

Ещё о книге

Русским детям, да и взрослым тоже, книга про чудесное путешествие в Лапланидию знакома почти исключительно по пересказу Любарской и Задунайской. Именно этот вариант изучается (если вообще изучается) в школах и лежит на прилавках книжных магазинов. А значит, стоит привести здесь именно его краткое содержание. «Путешествие Нильса с дикими гусями» - весьма увлекательное чтение, и кратким содержанием здесь обходиться не стоит.

Мальчишка-хулиган Нильс Хольгерссон родом из маленькой шведской деревушки жил себе, не тужил - дразнил гусей, кидался камнями в животных, разорял птичьи гнёзда, и все его шалости оставались безнаказанными. Но только до поры до времени - однажды Нильс неудачно подшутил над смешным маленьким человечком, а тот оказался могущественным лесным гномом и решил преподать мальчику хороший урок. Гном превратил Нильса в такого же малыша, как и он сам, даже чуть поменьше. И для мальчика начались чёрные дни. Он не мог показаться на глаза родным, пугался каждого мышиного шороха, куры клевали его, а страшнее кошки зверя и придумать было трудно.

В тот же день мимо дома, где был заточён несчастный, пролетала стая диких гусей во главе со старой Аккой Кебнекайсе. Один из ленивых домашних питомцев, гусь Мартин, не выдержав насмешек вольных птиц, решил доказать им, что тоже на что-то способны. С трудом взлетев, он последовал за стаей - с Нильсом на спине, ведь мальчик не мог отпустить своего лучшего гуся.

Стая не хотела принимать в свои ряды жирную домашнюю птицу, но маленькому человеку она была рада ещё меньше. Гуси с подозрением относились к Нильсу, но в первую же ночь он спас одного из них от лиса Смирре, заслужив уважение стаи и ненависть самого лиса.

Так Нильс начал своё чудесное путешествие в Лапландию, в течение которого он совершил немало подвигов, помогая новым друзьям - зверям и птицам. Мальчик спас обитателей старинного замка от нашествия крыс (кстати, эпизод с дудочкой, отсылка к легенде о Гаммельнском крысолове, является переводческой вставкой), помог семье медведей скрыться от охотника, вернул в родное гнездо бельчонка. И всё это время он отражал непрерывные атаки Смирре. Встречался мальчик и с людьми - помогал писателю Неудачнику восстановить рукопись, беседовал с ожившими статуями, боролся с кухаркой за жизнь Мартина. А затем, прилетев в Лапландию, стал приёмным братом множеству диких гусят.

А потом он вернулся домой. В пути Нильс узнал, как снять с себя заклятие гнома, но для этого ему пришлось подружиться с природой и с самим собой. Из хулигана Нильс превратился в доброго мальчика, всегда готового помочь слабым, и к тому же лучшего ученика - ведь в путешествии он усвоил множество географических познаний.

Экранизации

"Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" не раз радовало зрителей своим появлением на экранах. Самой ранней и наиболее известной в России экранизацией сказки стал советский мультфильм «Заколдованный мальчик» 1955 года. Мало кто не видел его в детстве, и все помнят его краткое содержание. Путешествие Нильса с дикими гусями привлекало внимание кинематографистов ещё несколько раз. По его мотивам снято как минимум два мультфильма - шведский и японский, и немецкий телевизионный фильм.

» (1906-1907; в титрах - «Чудесное путешествие на гусях» ).

Заколдованный мальчик

Кадр из мультфильма
Тип мультфильма рисованный
Жанр Сказка
Режиссёры Владимир Полковников ,
Александра Снежко-Блоцкая
На основе Сельма Лагерлёф
Автор сценария Михаил Вольпин
Художники-постановщики Роман Абелевич Качанов
Роли озвучивали Валентина Сперантова ,
Анатолий Кубацкий ,
Эраст Гарин ,
Татьяна Струкова ,
Георгий Вицин ,
Алексей Консовский
Композитор Владимир Юровский
Мультипликаторы Фёдор Хитрук ,
Татьяна Таранович,
Лев Позднеев ,
Борис Чани,
Борис Бутаков ,
Геннадий Новожилов ,
Игорь Подгорский ,
Рената Миренкова ,
Константин Чикин ,
Владимир Крумин,
Вадим Долгих,
Лев Попов,
Фаина Епифанова ,
Борис Меерович
Оператор Михаил Друян
Звукооператор Николай Прилуцкий
Студия «Союзмультфильм »
Страна СССР СССР
Язык русский
Длительность 45 минут 36 секунд
Премьера
IMDb ID 0211762
BCdb
Аниматор.ру ID 3055

Сюжет

В фильме повествуется о непослушном мальчике Нильсе, которого заколдовал гном. Став очень маленького роста и получив возможность понимать животных, мальчик отправляется в опасное путешествие вместе с домашним гусем Мартином. В дороге они неожиданно встречают гнома, который говорит мальчику, что для того, чтобы снять чары, надо выполнить три условия. Первые два Нильс выполняет, но третье - предать Мартина на смерть - не может, благодаря чему гном снимает с него чары, и Нильс благополучно возвращается домой.

Создатели

Отличия от книги

Мультфильм является экранизацией не конкретно оригинальной сказки Сельмы Лагерлёф , а её пересказа, сделанного Зоей Задунайской и Александрой Любарской в 1940 году . Но даже по сравнению с пересказом, сюжет мультфильма значительно укорочен:

  • Отсутствуют попадание Нильса в муравейник, посещение заколдованного города, спасение подруги Мартина, приключения в Лапландии и многие другие события.
  • В книге гном (в оригинальном тексте - домовой) уменьшает Нильса самовольно, наказывая его за то, что последний поймал его (то есть гнома) в сачок и не хотел выпускать. В мультфильме Нильс всё же выпускает его, но сам допускает оплошность, заявляя, что хочет стать таким, как гном. Разумеется, он имел в виду магические способности, но гном исполнил это желание по-своему.
  • В оригинальном тексте книги гуся зовут Мортен, а в пересказе (как и в фильме) - Мартин.
  • В фильме лис Смирре погибает, утонув в озере во время погони за Нильсом по льду. Даже в пересказе книги его роль менее пассивная, но в мультфильме его имя не упоминается, и он не произносит ни слова.
  • В мультфильме роль гнома более активная: он действует в течение чуть ли не всего повествования и даже сообщает Нильсу, что простил его, но ставит три условия, чтобы расколдовать его:

Когда одна палочка и девять дырочек истребят целое войско, когда король обнажит голову, а ты останешься в шляпе, когда… Ну, а третье условие ты узнаешь тогда, когда исполнятся два первых.

Таким образом, первое условие должно исполниться тогда, когда Глимингенский замок спасёт дудочка, второе - когда Бронзовый Король снимет шляпу, а третье на самом деле оказывается испытанием. В пересказе книги после начала роль гнома в повествовании заканчивается, но он упоминается другими персонажами. Чтобы вернуть себе прежний облик, Нильс должен найти того, кто добровольно согласится поменяться с ним местами, и произнести особое заклинание. В оригинальном тексте домовой аналогично больше не появляется после начала, но позже передаёт Нильсу послание, что снова сделает его человеком, если тот решит вернуться домой. Поскольку это происходит ещё в самом начале путешествия, то Нильс отказывается и позже узнаёт о другом условии домового - он расколдуется, если приложит все усилия к тому, чтобы осенью Мортен вернулся домой живым.

  • В фильме Нильс сам изготавливает дудочку, которая очаровывает крыс. В пересказе книги её одалживает гном, а в оригинале - старая сова.
  • В книге статуя Розенбома стоит у церкви, а в мультфильме - у таверны «Деревянный Боцман».
  • В пересказе книги (как и в фильме) Бронзовый и Деревянный принадлежат к одной и той же эпохе, а в оригинале - к разным. Упоминается, что Розенбом начал службу с 1809 года .
  • В оригинальном тексте книги Бронзовый Король и Розенбом исчезают из-за восхода солнца. В пересказе Задунайской и Любарской исчезает только Бронзовый, но перед этим он разбивает своей тростью статую Деревянного. В фильме конец эпизода сделали более гуманным: король пощадил Розенбома, потому что ровно в три часа должен был успеть вернуться на свой пьедестал.
  • В отличие от книги, в фильме гусята Мартина и Марты не называются по именам и играют чисто эпизодическую роль. В книге их зовут Юкси (фин. Yksi - «один»), Какси (фин. Kaksi - «два»), Кольме (фин. Kolme - «три»), Нелье (

Композитор Владимир Юровский Монтаж Нина Майорова Операторы Михаил Друян , Евгений Ризо Сценаристы Михаил Вольпин , Сельма Лагерлёф Художники Гражина Брашишките , Лев Мильчин , Роман Качанов

Знаете ли вы, что

  • По сравнению с оригиналом, кинолента сильно укорочена, многие эпизоды вырезаны.
  • У предводителя крыс присутствуют черты Гитлера. Это было сделано специально.

Сюжет

Осторожно, текст может содержать спойлеры!

Нильс не отличается добрым нравом. То гусей гоняет по двору, то обманывает всех вокруг. Вот и бедняге гному пообещал, что отпустит, если он решит заданную мальчику задачу по математике. Маленький человек выполняет свою часть сделки, но парнишка и не собирается освобождать его. Обиженный чародей решает проучить наглого вруна и уменьшает мальчика в размерах. Теперь тот такого же росточка, что и мышь. Гном исчезает. Растерянный Нильс пытается найти его. Он выходит во двор и видит, как любимый мамин гусь пытается улететь в Лапландию. В попытке остановить птицу, он запрыгивает ему на шею. Вместе они отправляются в далекое путешествие.

Герою удается найти гнома. От которого узнает, что для возвращения в прежнее состояние нужно выполнить три условия: с помощью палочки и трех дырочек победить армию, остаться в шляпе, когда король будет с непокрытой головой, и проследить, чтобы гусь Мартин оказался на праздничном столе.

Первые две задачи Нильс выполняет с легкостью. С помощью дудочки он уводит полчища крыс от замка и топит их в море, а когда оживший бронзовый король снимает шляпу, парнишка прячется в головном уборе боцмана. Но вот третье условие отказывается исполнять наотрез.

Увидев перемены, произошедшие в Нильсе, гном возвращает ему прежний рост. После долго странствия герой, наконец, оказывается дома.

Отзывы о мультфильме «Заколдованный мальчик»

  1. Добавить

    Необходимо миниум 10 символов, у вас 0