Здравствуйте, мои любимые читатели.
А как часто вы описываете людей или героев книг? Когда я была в школе - это было мое любимое занятие. Я описывала себя, свою семью, героев книг и даже своих вымышленных героев. С возрастом, когда в моей жизни прочно приютился английский язык, я начала делать это и на английском. Поэтому если вам нужны английские прилагательные, характеризующие человека, то вы пришли по адресу.
Сегодня я поделюсь с вами своими любимыми прилагательными с переводом и с транскрипцией для вас и ваших детей.
Давайте сразу начнем с самого простого, что подойдет для детей младшего возраста. Скажу вам по секрету, что эти слова школьники могут использовать в своих и рассказах.
Young \ Old
- Молодой \ Старый Tall \ Short - Высокий \ Короткий, низкий Curly\Wavy\Straight Hair - Накрученные\Волнистые\Прямые волосы Beautiful - Красивый Lazy - Ленивый Hard-working - Трудолюбивый Honest\Dishonest - Честный\Нечестный Shy - Скромный Open - Искренний, открытый Confident \ Self-confident - Уверенный \ Самоуверенный Patient\Impatient - Терпеливый\ Нетерпеливый Stupid\Silly - Глупый Kind - Добрый Smart\Clever\Intelligent - Умный Talented - Талантливый Generous - Щедрый Polite - Вежливый Rude - Грубый | She was a very beautiful girl. She was young
, tall
with the most beautiful curly hair
I have ever seen.
-
Она была очень красивой девушкой. Она была молодой, высокой и с самыми красивыми волосами, которые я когда-либо видел. She is a very hard-working person. I have never seen her unprepared. - Она очень трудолюбивый человек. Я никогда не видел ее неподготовленной. If she wasn ’ t so shy , she would be a great teacher . - Если бы он не была такой скромной, она была бы великолепным учителем. They were very kind to me and extremely generous . I stayed at their house for a few days until my apartment was repaired. - Они были очень добры ко мне и невероятно щедры. Я оставался в их доме несколько дней, пока моя квартира не была готова. Tomy is a very clever boy. He is the best student in his class. - Том очень умный мальчик. Он лучший ученик в классе. He is very talented but very lazy . This combination of traits will lead to nowhere. - Он очень талантливый, но очень ленивый. Такая комбинация ни к чему не приведет. I would not say that this behavior was polite . He was rather rude to her . - Я бы не сказала, что это поведение было вежливым. Он был очень груб с ней. |
Тип | Прилагательные | Пример |
Свойства личности | Arrogant
- высокомерный (тот, кто постоянно задирает нос) Selfish - эгоистичный Violent - вспыльчивый Decisive \ Indecisive - решительный \нерешительный Ambitious - амбициозный Thoughtful - заботливый, внимательный Trustworthy - надежный Vain - самовлюбленный Cheerful - жизнерадостный Touchy - обидчивый | She seemed to be a very indecisive person. But when the problem occurred we found out that we had been wrong.
- Она казалась очень нерешительным человеком. Но когда возникла проблем, мы поняли, что ошиблись. My boss is very ambitious. We have so many plans for our future development. - Мой босс очень амбициозен. У нас так много планов касательно нашего будущего развития. Even though he seems vain and arrogant, he is the most trustworthy person I know. - Хотя он кажется самовлюбленным и высокомерным, это самый надежный человек, которого я знаю. |
Эмоции | Melancholic
- меланхоличный Sentimental - сентиментальный Bored - скучающий (bored — человек, но boring - ситуация) Frustrated - раздраженный Restless - беспокойный Unsure - неуверенный Edgy - раздражительный Calm\Relaxed - спокойный Excited - оживленный Enthusiastic - увлеченный Exhausted - вымотанный | Mother was rather restless this evening. Did John call? - Мама была очень беспокойной в этот вечер. Джон звонил?Every morning he enters the office in extremely enthusiastic way. Every day he leaves it absolutely exhausted. - Каждое утро он заходит в офис невероятно увлеченным. Каждый вечер он выходит оттуда совершенно вымотанным. |
Отношения с людьми | Easy-going = sociable
- коммуникабельный Straight-Forward - Прямой Outgoing - общительный Considerate - внимательный к другим Friendly - дружелюбный Supportive - поддерживающий Amiable - приветливый Obedient\ Disobedient - послушный Ill-mannered - человек с плохими манерами Withdrawn\Detached - отчужденный | He was a great man. He was easy-going and considerate. I will miss his amiable smile.
- Он был великолепным человеком. Он был общительным и внимательным. Я буду скучать по его приветливой улыбке. An Obedient person can’t be ill-mannered. - Послушный человек не может быть с плохими манерами. He was very detached recently. - Он был очень отчужденным в последнее время. Being straight-forward is not a pleasant trait of character. - Быть прямолинейным - не очень приятная черта характера. |
Другое | Lonely
- одинокий Unreliable - ненадежный Sluggish - медлительный Witty - остроумный Courageous - мужественный | He seems to be very lonely after his wife died.
- Он кажется очень одиноким после того, как умерла его жена. That was a very courageous and witty man. The evening was great. - Это был очень мужественный и остроумный мужчина. Вечер был замечательный. What a sluggish person you are! Can you do it a bit faster, please? - Ты очень медлительный человек. Ты можешь делать это немного быстрее, пожалуйста? |
Ну что же, мои дорогие, нашли для себя новые и интересные слова? Уверена, что теперь описывать человека и его характер вам будет намного проще, ведь у вас в арсенале есть такой набор лексики.
Подписчики моего блога знают, как я люблю изучать с ними , поэтому с особым трепетом ждут новых постов. А вот чтобы не упустить их - они подписаны на рассылку новостей моего блога, которая регулярно дает им новую и интересную информацию. Присоединитесь и вы! Вас ждет много полезного и интересного.
А на этом я прощаюсь с вами говорю вам «до свидания».
Поговорим о части речи, делающей язык богаче и выразительней. Она отвечает за наши эмоции, характеризуя предмет и выражая отношение к нему. Но нас будут интересовать лишь прилагательные, характеризующие человека на английском (adjective). Часто в ходе разговора или в письме требуется обрисовать кого-либо. Какими эпитетами воспользоваться?
Изучающим язык следует знать: эта часть речи в английском не изменяется ни по числам, ни по родам и падежам. Более того, одно и то же слово может одновременно употребляться и как прилагательное, и как существительное, и как глагол (например, love - это влюбленность, любить, возлюбленный). Перевод будет зависеть исключительно от того места в предложении, на котором оно находится. Приведем примеры того, как ставятся прилагательные английского языка, характеризующие человека.
Перед существительным:
После глаголов, выражающих восприятие (smell - "ощущать запах", look - "казаться" и т. д.):
Следом за глаголом to be:
Прилагательные подвержены единственному изменению - они имеют степени сравнения:
Описание кого бы то ни было начинается с внешности. У каждого складывается общее впечатление о человеке. Какие эпитеты помогут его передать?
У любого человека есть признаки, на которые мы обращаем внимание в первую очередь: волосы, глаза, рост, возраст, лицо, походка. Опишем их с помощью эпитетов:
Очень часто в разговоре требуется описать свои эмоции и переживания. Рассмотрим необходимые для этого прилагательные, характеризующие человека. Список на английском будет выглядеть следующим образом:
Обращаем внимание, что в английском языке много синонимов, но не все они могут быть использованы одинаково и по отношению к мужчине, и по отношению к женщине. Так, прилагательное beautiful употребляется только по отношению к женщине или ребенку и не используется в адрес мужчины.
Некоторые эпитеты имеют несколько значений. Например, blue мы применяли в значении "голубой", и это же слово переводится как "унылый".
Продолжая описание, рассмотрим прилагательные на английском, характеризующие характер человека.
Несколько тысяч слов и выражений позволяют дать характеристику личности человека, раскрывая его мировоззрение, ценности и особенности поведения. Мы предлагаем лишь основные, помогающие оценить индивида и с положительной, и с отрицательной стороны. Этот минимум позволит успешно овладеть разговорной речью, ибо охватывает наиболее употребляемые эпитеты.
Итак, предлагаем наиболее общие прилагательные, характеризующие человека на английском:
Мы рассмотрели общую характеристику личности, собрав остальные эпитеты в отдельные тематические группы.
Данные прилагательные, характеризующие человека на английском, мы разделим на две группы:
К первой группе можно отнести следующие прилагательные:
Перечислим прилагательные, относящие ко второй группе:
Следует обратить внимание: все прилагательные делятся на три типа. К первому относятся простые, ко второму - производные, образованные с помощью суффикса или приставки. Одна из них - -un, которая приводит к отрицанию описываемого качества:
К третьему типу относятся сложные прилагательные, в составе которых два и более слов:
Это свойства личности, которые характеризуют волевую сферу и позволяют человеку справляться с трудностями и препятствиями на жизненном пути. К ним относятся качества, которые помогают осуществить волевой акт: организованность, дисциплинированность, целеустремленность, решительность и т. д.
Предлагаем прилагательные, характеризующие человека на английском с переводом. Их возможно аналогично разделить на две группы:
Каким бывает человек в профессиональном сообществе и с другими людьми? Предлагаем прилагательные, характеризующие человека на английском:
Мы рассмотрели прилагательные, которые позволят описать себя, а также других людей на английском. Допустимо в одном предложении употреблять несколько эпитетов. Это может выглядеть следующим образом:
Мы все наряжаемся, маскируемся, носим одежду не только разных цветов, фасонов, но и стилей. Все это, конечно, помогает выразить самих себя, а также немного раскрыть наш внутренний мир. Надо ли уметь описывать черты характера на английском?
Несомненно. Представьте ситуацию, что вы хотите рассказать о парне или девушке своей мечты, а может подчеркнуть лучшие качества вашего характера или описать то, что вы никак не приемлите. Все темы очень насущны, близки и поэтому популярны. Составить описание характера человека на английском языке довольно не сложно. Мы поможем, предложим свой вариант и лексику, которой вы сможете воспользоваться.
Глаголы
Отдельно прилагательные использовать, конечно же, не будешь. Именно поэтому мы приведем вам глаголы, которые помогут построить красивое высказывание.
to admire smb for smth | восхищаться кем-то за что-либо |
to appreciate smth | ценить что-либо |
to be a good mixer | хорошо ладить с |
to be a peson of strong (weak) character | иметь сильный/ слабый характер |
to be kind of person you like at first sight | располагать к себе с первого взгляда |
to be a sunny soul | добрая душа |
to have a bunch of bad habits | иметь кучу вредных привычек |
to have a sense of humour | иметь чувство юмора |
to keep one’s promise/word | сдержать обещание, слово |
to make friends | подружиться |
to be like and soul of the party | быть душой компании |
to tell lies | врать |
to be devoted to | посвящать, служить чему-либо, всего себя отдавать |
to behave oneself/ to like the way one behaves | вести себя/ нравиться, как кто-либо себя ведет |
Прилагательные
Список следующих слов поможет составить полную характеристику, описать характер с разных сторон.
admirable | достойный восхищения | clever, intelligent, bright | умный | foolish, silly, stupid | глупый | modest | скромный |
agressive | агрессивный | conceited | самонадеянный | frank, sincere | откровенный,искренний | noisy | шумный |
ambitious | честолюбивый | scurpulous/contemptuous | щепетильный | generous | щедрый | stubborn | упрямый |
witty, amusing | остроумный | cruel | презрительный | gentle | мягкий, благородный | patient | терпеливый |
haughty | высокомерный | sly, cunning | жестокий | gloomy, moody | мрачный | polite | вежливый |
bostful | хвастливый | curious, inquisitive | хитрый, лукавый | well-bred | воспитанный | selfish | эгоистичный |
bold, brave, courageous, fearless | дерзкий, храбрый, мужественный, бесстрашный | dishonest/ honest | нечестный/ честный | greedy | жадный | sensible | чувствительный |
boring, dull | скучный | naughty | капризный | hypocritical | лицемерный | shy | робкий |
bossy, snobish | властный | envious | завистливый | jealous | ревнивый | sociable, talkative | общительный, разговорчивый |
cheerful, lively | веселый | evil, wicked | злой, бессовестный | lazy | ленивый | wise | мудрый |
Фразовые глаголы
В описании характера, вам никак не обойтись без фраз, которые помогут раскрыть душу, «перемыть все косточки», рассказать об особых качествах личности.
to argue with smb about smth — спорить с кем-то о чем-то
to bring smb up — воспитывать
to be getting on for smth — приближаться к определенному возрасту
to come across as smth — казаться
to get on with — ладить, дружить
to get out of doing smth — увильнуть
to get round smb — подлизываться
to get through to smb — найти подход
to go by — судить
to go on about — твердить без умолку
to hand smth over — передавать из рук в руки
to let smb down — подводить
to liven up — ожить
to look back on smth — оглядываться назад
to look up to smb (to look down on smb) — уважать/ не уважать
to pass oneself off as smb — выдавать за кого-либо
to pick on smb — критиковать, придираться
to put up with — терпеть
to rely on — полагаться
to see through smb — видеть насквозь
to show off/to stand out — выделять намерено/ ненамеренно
to stand up to smb — перечить, сопротивляться
to tell off — отчитывать
Идиомы
to be the black sheep of the family — быть белой вороной
to be close to smb — быть близким по духу
to be in the public eye — быть на виду
to get to the top — достичь вершины
to get one’s own way — поступать по-своему
to have a heart of gold — иметь золотое сердце
to have a mind of your own — иметь собственное мнение
to have a memory like a sieve — иметь дырявую память
to keep oneself to oneself — быть самим собой
to know one’s own mind — знать, чего хочешь
to put oneself in smb’s shoes — поставить себя на место другого
to see eye to eye — сойтись во мнениях
to see things in black and white — судить категорично
a shoulder to cry on — жилетка поплакать
to take smth to heart — принимать близко к сердцу
to take one’s side — принимать чью-либо сторону
to have a lot of faults — иметь много недостатков
to bottle up your feelings — прятать чувства
to be born with a silver spoon — родиться в рубашке/ родиться в богатой семье
to sweet talk — льстить.
А сей2час я представлю вам характеристику, которая касается определенного человека, ее можно изменить или дополнить.
It takes all sorts to make a world 1 . At the same time everyone has somethig positive and something negative. Some people are shy and don’t like to stand out 2 . Others are bossy and pick on 3 everyone. I’d like to describe the character of my mother because she is ideal for me.
My mum is 50. She has two children. But she looks her best 4 . My mother has intelligent appearance. She always is dressed spick and span 5 .
What about the character? My mother gets well with 6 people so she has many friends. Everyone says that she has a heart of gold. She is modest, calm, honest and frank. I always come to her when I need advice. Sometimes she is a shoulder to cry on 7 . But my mother usually speaks her mind 8 and never tells me off 9 . I think she is more practical and realistic, but from time to time she is sensitive. She has always taught us not to afford the heart rule the head. And when we pick on anyone we should always put ourselves in other people’s shoes 10 . The only her fault that she takes problems to heart 11 .
So my mother is friendly and faithful. But there are some things which she dislikes. For example she hates cruel 12 , sly 13 and envious 14 people.
I think that everyone must have a person whom it is possible to talk on equal with 15 . I always can rely on my mum. There are a lot of different people in the world. And we should get well with everybody because negative emotions are badly.
Vocabulary:
Итак, описывая характер человека на английском, не забудьте начать с обобщенной фразы и закончить логическим выражением. Описывая себя, упомяните и негативные стороны, это подчеркнет вашу самокритичность, умение анализировать и исправляться. В суждениях о других людях не будьте слишком категоричны. Упоминая их черты характера на английском языке, подчеркните 2-4 отрицательных момента, не больше. А то подумают, что вы злобная личность. Мы привели основные рекомендации по этой теме. Попробуйте и вы самостоятельно составить собственное описание!
Напишите список тех качеств человека, которые, как вам кажется, очень подходят ему, как к личности.
Предлагаем вам пример такого списка (с расшифровыванием каждого качества). Надеемся, что он хоть немного поможет вам:
Искренний, ответственный, надежный, изобретательный, эксцентричный, талантливый, самоотверженный, справедливый, общительный, отзывчивый, стрессоустойчивый, крепкий, внимательный, смышленый, сильный.
Характеризовать человека можно с учетом акцентуаций характера. Немного расскажем вам о них.
Отличается явным «застреванием» на мыслях, переживаниях. Люди не в состоянии забыть прежние обиды, предательства, ссоры. В конфликте они занимают лидирующую и активную позицию. Спорить с такими людьми почти всегда бесполезно и бессмысленно. Они будут стоять на своем и вряд ли станут признавать свою неправоту. «Застревающие» люди – это непреклонные борцы за настоящую справедливость.
Отрицательные качества и стороны данного типа: обидчивость (всерьез и по пустякам), мстительность, грубость, прямолинейность, ревнивость, самонадеянность, резкость, непринятие любого чужого мнения.
Люди такого типа отличаются гиперобщительностью, переходящей в болтливость. Зачастую у них нет своего мнения, они не стремятся как – то выделиться из толпы. «Конформные» люди очень любят различные развлечения, не отрицают своего интереса к азартным играм.
Отрицательные качества и стороны данного типа: долгий процесс адаптации к чему бы то ни было, неискренность, наигранность, двуличность, неправильное восприятие объективной реальности.
У людей развивается чувство неполноценности. Им постоянно кажется, что они действуют неправильно, совершают ошибки. Они не умеют быть самими собой, так как пытаются быть лучшими во всем. Им нельзя доверять должность руководителя, так как ничего хорошего из этого не выйдет.
Отрицательные качества и стороны данного типа: боязливость, застенчивость, замкнутость, стеснительность, «перебор» с чувством долга и ответственности, высокая степень общительности лишь с близкими людьми.
«Дистимичные» люди привлекают окружающих своим серьезным подходом к любым проблемам и делам, добросовестностью и добросердечностью. Они крайне отрицательно относятся ко всем переменам. Им проще жить так, как привычно.
Отрицательные качества и стороны данного типа: пессимизм, упадническое настроение, основательное замедленное мышление, любовь одиночества, стремление работать в одиночку (не в коллективе).
Основное отличие «циклоидных» людей – высокая степень работоспособности. Одеваются они довольно странно (так, как для пикников, для отдыха на природе). Пытаются быть максимально интересными для собеседников. Обаятельны.
Отрицательные качества и стороны данного типа: неустойчивость, непостоянство, излишняя доверчивость, навязчивость, леность, прямолинейность (иногда), жеманность, чрезмерная жестикуляция, невнимательность.
Эмоции находят свое отражение в постоянной (частой) влюбчивости. У людей такого типа настолько быстро меняется настроение, что они не успевают за этим уследить. «Экзальтиры» сильно привязаны к своим друзьям и поэтому стараются с ними не скандалить. Они верят в вечную дружбу, но частенько «обжигаются».
Отрицательные качества и стороны данного типа: паникерство, подверженность отчаянью, склонность к депрессиям невротического типа.
Охарактеризовать человека можно с помощью знаний темпераментальных особенностей
Всегда в движении. В нем нет уныния и пессимистичности. Холерик – лидер, имеющий взрывной характер. Он всегда спорит до последнего, отстаивая свою собственную точку зрения. Его отличительные черты и увлечения – гиперкоммуникабельность, мобильность, упорство, сексуальность, тяга к экстриму и к экспериментам, смелость, готовность к риску.
Быстро обучаем, находчив, справедлив, рассудителен и талантлив. Он привык к дисциплине, чистоте и порядку. Не любит обмана. Сангвиника трудно вывести из себя, но это возможно. На это способна, например, рутинная работа, поскольку сангвиники не переносят сплошного однообразия. Как только им надоедает выполнять то или иное рабочее задание, как они тут же начинают рассылать резюме, чтобы сменить род привычной деятельности.
Его всегда выдает «застывшая» мимика, несмелая речь, чрезмерная ранимость и обидчивость, стеснительность, угрюмость, озадаченность и угнетенность. Меланхолик весьма чувствителен к критике и похвале. Людей – меланхоликов никогда не пугает одиночество, поскольку они могут отыскать гармонию внутри себя. Потребность в дружбе у них развита крайне слабо.
Молчаливый, уравновешенный, спокойный, скрытный человек. Он всегда все успевает сделать (несмотря на свою медлительность), так как в жизни у него все заранее спланировано. Они отличаются постоянством во вкусах, привычках, взглядах.
Есть люди, относящееся к смешанному типу темперамента. Что такое темпераментальная «смешанность»? Вид темперамента, в который входит «коктейль» из различных качеств сангвиника, меланхолика, холерика и флегматика.
Хорошие качества человека - их список часто нужен для составления резюме. Ведь в резюме одним из пунктов является личные качества соискателя работы.
Какие положительные качества характера человека для работы и комфортной жизни в социуме наиболее значимы? Как лучше охарактеризовать себя и что указать в резюме? Давайте разбираться. Чтобы знать свои добродетели в лицо, мы подготовили перечень положительных качеств для характеристики человека.
Это заботливое отношение к имеющимся благам, неважно собственным или чужим. Речь идет не только о материальных вещах, но даже о душевных силах и жизненной энергии человека. Данное качество позволяет оптимизировать расход любых ресурсов, достигать большего за счет сохранения малого.
Это отсутствие стремления к получению наживы. Корыстными людьми движет только личная выгода. Чистосердечным и бескорыстным людям собственная выгода не важна, они помогут и ничего не потребуют взамен, поэтому им доверяют гораздо больше.
Уважительное отношение к окружающим. Всегда. Даже в тех случаях, когда ситуация не располагает к учтивому и тактичному обращению. Кстати, данное качество раздражает хамов. Им поругаться хочется, а вежливый человек с ними на конфликт не идет. Вежливость и бранящегося за пояс затыкает, и города покоряет!
Это преданность, но не только по отношению к близким людям, но и к собственному мировоззрению, идеям и взглядам. Это важная сторона отношений между мужчиной и женщиной, ведь с ней сопряжена такая отрицательная черта, как ревность. Верность говорит о надежности и постоянстве личности, обладающей данным качеством.
Это хорошие манеры и умение вести себя в обществе. Воспитанный человек вежлив с окружающими вне зависимости от их социального статуса. Это знание и выполнение правил поведения в социуме, уважение к чужой собственности, природе, обществу. За воспитанного человека никогда не бывает стыдно.
Это умение соблюдать правила и распорядок. Дисциплинированный человек не только неукоснительно соблюдает установленные правила, но и умеет так распоряжаться собственным временем, чтобы его хватало на все важные дела.
Это ласковое и заботливое отношение к людям. Отзывчивость и внимательность по отношению к другим, стремление помогать и выручать из трудных ситуаций, не ожидая ничего взамен. Данное качество не приносит сиюминутной выгоды, но окружающие его ценят, и на проявленную доброту зачастую отвечают такой же добротой и заботой.
Это доброжелательное отношение к окружающим. Это не только возможность выстраивать дружеские отношения с любым человеком, но и умение вести себя открыто и участливо по отношению к людям. Дружелюбный человек стремится к обоюдному приятному общению, поэтому имеет не только верных друзей, но и массу полезных знакомств.
Это способность устанавливать контакты. Человек, не имеющий коммуникативных барьеров, легко входит в коллектив и заводит друзей. Мы живем в обществе, поэтому умение вступать в коммуникацию с окружающими полезно в любой сфере жизни. Человек, обладающий подобным качеством, никогда не останется один.
Это способность человека отвечать за то, что ему поручено, умение принимать сложные решения и оценивать их последствия. Мужья несут ответственность за жен, матери - за детей, сотрудники - за профессиональные задачи. Человек, который не боится брать на себя ответственность за что-либо, проявляет себя как самостоятельная и зрелая личность.
Это готовность прийти на помощь, способность бескорыстно откликнуться на просьбу, помочь в сложной ситуации. Плюс данного качества не только в хорошем отношении окружающих, но и в самоощущении себя добрым человеком.
Это соответствие правилам и предписаниям. В жизни данное качество больше связано с отсутствием опозданий, умением выполнять поручения в срок, соблюдать договоренности. Особо ценится в отраслях, где «время - деньги». Но не стоит пренебрегать пунктуальностью и в других сферах жизни - ее отсутствие может восприниматься как неуважение.
Это готовность принимать решения, умение осуществить задуманное, не робея и не поддаваясь опасениям. Решимость - это отсутствие так называемого паралича воли, когда сомнения мешают деятельности. Тесно связана с твердостью духа и храбростью. Про решительных людей говорят: «У него есть внутренний стержень».
Это трезвая самооценка, адекватное восприятие собственных взглядов и деятельности. Самокритичный человек не считает собственное мнение единственно верным, имеет здравое отношение к взглядам со стороны. Но нужно помнить о золотой середине, ведь излишняя самокритичность свидетельствует о низкой самооценке.
Это отсутствие намерения превозносить себя. Приятно иметь дело с людьми, которые многого добились, и при этом не расхваливают себя на каждом шагу. Скромность - это не только отсутствие хвастовства, но и тактичность в отношении к окружающим. Данное качество может проявляться как из-за уважения к другим людям, так и из-за стеснительности.
Это способность не поддаваться страхам. Говорят, смелый человек ничего не боится, но полное отсутствие страха - не только безрассудство, но и синдром некоторых психических отклонений. Смелость же - это умение действовать вопреки опасениям. Как пример, пожарные тоже могут бояться огня, но выполнять свой профессиональный долг, не поддаваясь страху.
Это правильность и беспристрастность. В основе данного понятия лежат представления о добре и зле, законах воздаяния за хорошие и плохие поступки. Оценивая события, справедливая личность исключает предрасположенности и симпатии к кому-либо. Человек справедлив тогда, когда объективен.
Это терпимость к людям. Толерантность не позволяет делить людей на представителей иных наций, этносов и религий. Терпимый человек не отвергает чужую точку зрения, и вряд ли позволит себе грубо кому-то ответить. Толерантность - это необходимость современного мира.
Это способность позитивно относиться к собственной работе. Трудолюбие – не только готовность отдавать свои силы и личное время процессу труда, но и способность делать это с удовольствием. Человек, систематически отлынивающий от работы и не способный воспринимать свой труд с интересом - бремя всего коллектива.
Это признание ценности чужих взглядов. Уважительное отношение к окружающим говорит о том, что вы видите личность в каждом человеке. В трудовых процессах это качество является обязательным, проявляется в дистанции и субординации.
Это позитивная оценка собственных качеств. Уверенность тесно связана со способностью человека управлять собой в неоднозначных ситуациях. Уверенная личность знает себе цену, не боится публичных выступлений, в стрессовой ситуации умеет держать себя в руках. Глядя на такого человека можно подумать: «Он знает, что делает».
Это умение идти к цели. Данное качество свойственно сильным людям, не пасующими перед трудностями и неудачами. Настойчивость в достижении целей и осуществлении планов показывает твердость характера и непоколебимость духа. Упорные личности собственными силами добиваются высот.
Это открытость, недопустимость обмана по отношению к окружающим. Данное качество говорит о порядочности, нравственности и сильном характере. Честный человек всегда уважает собеседника, поэтому говорит ему правду иногда даже неприятную, но необходимую.
Это самоуважение и высокая оценка своих качеств, понимание ценности и значимости. Человек, обладающий этим качеством, вряд ли решится на низкий поступок, обман или даже обычную ругань в общественном месте. Это ниже его достоинства. Для такого человека важно даже не мнение окружающих, а собственная оценка своих поступков.
Это умение воспринимать ситуацию с комической стороны. Еще лучше - находить эту комичную сторону во всем. Так и жить веселее, и людям с таким человеком общаться приятно. Чувство юмора - показатель душевного здоровья человека. Неизвестно, увеличивает ли смех продолжительность жизни, но от лишних горестей точно может уберечь.
Это готовность делиться с ближним, абсолютно не желая получить что-то взамен. Щедрые люди, к примеру, могут заниматься благотворительностью – помогать нуждающимся, жертвовать средства специальным фондам. Даже самые бескорыстные люди ценят это качество, ведь оно показывает широту души.