Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Каждый езидский ребенок будет говорить на родном языке. Езиды

Каждый езидский ребенок будет говорить на родном языке. Езиды

Письменный перевод с езидского языка на русский язык – 800 Руб / страница * Письменный перевод с русского языка на езидский язык – 800 Руб / страница * Устный последовательный перевод – 1300-1800 Р уб / час

* условная страница = 1800 знаков с пробелами

История езидов помним немало фактов, когда национальное достояние и идея, единящая представителей древнего народа, находились под угрозой исчезновения. Этому способствовали колониальные войны. В сорока процентах случаев их зачинщиками и, к сожалению езидов, победителями становились арабы. Более сотни лет они оказывали подавляющее влияние на традиции, быт и культуру носителей курдского этноса. А когда мощь арабов достигла апогея, народ-поработитель заговорил о превосходстве национального языка. Тогда речь езидов объявили нежизнеспособной, малограмотной и второсортной.

Кочевники чинили языковое насилие

Некоторое время представители этого народа говорили на языке вавилонян. Теперь используют язык иранской группы, представляющий северо-западную ветвь индоевропейской семьи. «Ездики», - так называется язык современных езидов, которые отлично владеют диалектами «гурани», «заза», «сорани» и «лури». Народ предан национальной идее и традициям. Даже своеволие кочевых курдухов не лишило их веры в развитие этнической языковой группы, с присущими ей синтаксическими и морфологическими особенностями.
Езиды существовали в эпоху Месопотамии. Часто подвергались языковым преследованиям кочевых племен. Поэтому их родной язык долгое время считался диалектом курдского (курманджи). Наречия, предлоги, отдельные фразы и слова-приветствия настолько перемешались, что впоследствии историки заговорили о существовании нового языка «ездики-курманджи». Вопреки фактам курды много лет подряд называли свой язык самобытным, лишенным диалектов. Тем более, езидских. А нынешнее поселение вообще утверждает, что езиды - несуществующий народ. Есть лишь курды, исповедующие иные религиозные взгляды.

Тайное писание

Двадцатые годы ознаменовались национальными переворотами. В тот период по указанию советских лингвистов разработали езидокурдский алфавит с армянской знаковой системой. Слависты не могли не учесть преимущества русского языка, поэтому азбука курманджи базировалась на кириллице. В послевоенное время она стала основой письменной речи езидов, проживавших на территории бывшей Советской империи. Нововведения позволили читать книги на родном языке. А вот старый алфавит в наше время не используется, так как численность курдов и езидов в Армении незначительная. Там до сегодняшнего дня действует кириллица, отображающая звуковую природу бывших кочевников. Письменная речь езидов обрела новое название - тайнопись.

Многие данные о ее историческом развитии утеряны. Но это не мешает сотрудникам ростовского бюро переводов «Открытый мир» подготавливать качественные переводы на езидский язык. Наши переводчики всегда учитывают семантику письменной речи. При устных переводах принимают во внимание особенности семиотики.

В Армению прибыли езиды-паломники — более 100 человек — из Ирака, России, нескольких европейских стран. У них важная миссия — открытие места паломничества возле села Акналич в Армавирском марзе. В составе делегации также сын национального лидера Мир Хазм. По инициативе Национального совета езидов всего мира (Армения) 29 сентября провозглашено Днем паломничества езидов.

В прошлом году в этот день в жизни езидов Армении произошло знаковое событие: был открыт храм Лалиш — первый за пределами исконной родины езидов. Храм был

построен на средства бизнесмена и благотворителя Мирзы Слояна. Делегация зарубежных езидов посетила Мемориал жертв геноцида армян на Цицернакаберде и отдала дань памяти 1,5 миллиона армян и полумиллиона езидов, истребленных в 1915-1918 гг.
Название храма в Армении выбрано не случайно: в Северном Ираке (Иракский Курдистан) находится главная святыня езидов — храм Лалиш. Именно к нему должен совершить паломничество истинный езид, чтобы поклониться святым местам и быть освященным в водах Кания Спи (Белый Родник). Кто посещает Лалиш и совершает паломничество, тому в знак освящения дарят барат (“грамота, подарок”) — шарики, сделанные монахинями из ила этого родника. Храм в Армении, где езиды мирно живут бок о бок с армянами уже не одно столетие, стал первым культовым объектом езидов за пределами Курдистана. Он вмещает около 30 человек, имеет традиционную форму езидских конусообразных святилищ, построен из камня и облицован мрамором. Рядом расположилась трапезная на 2 тысячи человек, в перспективе планируется возведение здания, где разместятся служебные помещения для священнослужителей и помещение для паломников. Есть твердая уверенность, что второй в мире езидский храм просто обречен стать местом паломничества.

Идею Мирзы Слояна о строительстве храма поддержали все езиды Армении, которых на армянской земле насчитывается более 60 тысяч. Они обратились в органы местного управления и приступили к строительству. И вот остроконечный купол храма и сияющий наконечник в виде солнца виден издалека.
Армения является единственным государством, где действуют школы с езидским языком обучения и обучением литературы (с 1 по 9 классы). Их сегодня 23. В стране издаются учебники и художественная литература на езидском языке, выходит ежемесячный журнал “Эздихана” с текстами на езидском, армянском и русском языках. Создан фонд для способствования развитию езидской науки и искусства. В Армении находится Национальный союз езидов мира и Армении, президентом которого является дважды народный герой, доктор-профессор Народной истории езидов и богословия Азиз Тамоян. В 1992 году его принял Католикос Вазген Первый, который был награжден золотой медалью Героя езидского народа.
Откуда берет корни этот этнос? По одной версии, езиды — это древние шумеры, их предотечеством является Месопотамия. Согласно второй версии, езиды пришли из Индии, а точнее — из Бмба (Бомбей). Будучи солнцепоклонниками, они являются одним из самых древних народов мира, народом Малаке Тауси, религией которого является Шарфадин. Езиды не связаны с каким-нибудь другим народом и выступают как отдельное этническое звено. Их язык — эздики — принадлежит иранской группе языков индоевропейской семьи. Богом езидов является одаренный сверхъестественной силой Хуаде, который считается создателем Вселенной. По народным законам, езид рождается езидом и никакой представитель другой нации не может выступать как езид. Все езиды должны соблюдать свои законы, строго сохранять все принципы. Прежде всего должны помнить, что езиды делятся на три главные касты. Каждый езид должен жениться на девушке из своей касты. Более того, шехи и пиры (духовные лица), которые в свою очередь делятся на подкасты, должны жениться только на девушке из своей подкасты.
Езидский народ свято и почтительно отмечает свои национальные праздники. В этом секрет долговечности народа. В Армении весьма толерантно относятся к езидским традициям. Так, в Армении ежегодно после 13 февраля в первый понедельник приходящей недели режут барана. Семьи недавно умерших воздерживаются в знак памяти почивших. Во вторник, среду и четверг — пост у всех. В пятницу отмечают праздник Хдр Нави. В течение трех дней говенья один из шехов или пиров должен в обязательном порядке посетить кладбище и читать молитву за покойников. Перед говеньем просыпаются ранним утром — в 4 часа, поют и купаются, при этом запрещается употреблять... коноплю, капусту и свинину. В дни говенья нельзя есть, пить, курить, спать, жевать жвачку, стирать, купаться, мужчинам нельзя бриться и спать с женой. Кушать можно лишь после заката. И так продолжается три дня. Обычно вечером во время молитвы говорят: “хабул ва рожя ва”, т.е. “да будет принято ваше говенье”.
В эти дни соблюдается еще одна древняя традиция, которая присутствует и у армян. В ночь на пятницу все веселятся и танцуют до рассвета. Эта ночь называется Лайла Кадр. Молодые и неженатые мальчики и девочки кушают соленую лепешку (тоткамор), чтобы во сне увидеть будущего мужа или будущую жену, также на стене оставляют пальцем след из муки, что означает, что они встречают его приход. В эту же ночь дети ходят из дома в дом, спускают с крыш домов наполненные фруктами и сладостями пакеты. Это называется Допи Данг.
В субботу как продолжение праздника отмечают Арафат, в течение которого все в обязательном порядке со своим шехом или пиром посещают кладбище. В воскресенье наступает Шарафат. Народ говорит “бмбараква айда мриа у зендиа”, т.е. “поздравляем с праздником живых и покойных”.
Первая среда приходящей недели после 13 апреля у езидов — Новый год, праздник Малаке Тауса. Это называется “Чаршама сарэ салэ, мри атне дарэ малэ”, т.е. “в среду начала года покойники приходят к нашим дверям”. Во вторник пекут гату, которая членам семьи раздается в среду.
В Ираке каждый год после 13 апреля, в среду, по инициативе духовного лидера — Мира хавали в месте с шехами и пирами в святом Лалише отмечается рождество Малаке Тауса. Этот праздник сопровождается звуками барабана и дудки. Эта религиозная церемония называется Красная среда, т.е. Чаршама. Символом этого праздника является павлин, который выставляется в храме Лалиш, куда приходят верующие езиды всего мира, босиком заходят в святое место, поклоняются, целуют символ Малаке Тауса, оставляют подарки, деньги, делают жертвоприношения и выходят лицом к стоящей толпе.
Относительно религии езидов существует мнение, что они были зороастрийцами. “Но это неправда, — утверждает Азиз Тамоян. — Зороастра был пророком. Он был по национальности персом и никак не связан с езидами. Также нельзя сравнить езидов с язатами. Язат был древним иранским богом, который родился 3000 лет назад до н.э. В то же время нельзя с езидами связывать город Езд, так как они никогда не проживали в этом городе. Вспомним, что “аздаи” означает “я отдал”, что никаким образом не связано с названием езид. Некоторые отождествляют езидов с курдами. Это тоже неправильно: “курд” в некоторых иранских языках означает “пастух”. Курды сформировались в X-XII веках, следовательно, они не связаны с езидами”.
Азиз Тамоян рассказывает, как в декабре 683 года погиб сын Шиа Али — Алие Шер Хусеин, затем физически исчез Красный Султан Езид (его судьба до сих пор неизвестна). Во время убийства Хусеина на поле Кербала мусульмане, как признак горя, надели синюю одежду, а у езидов синяя одежда является грехом. После убийства Хусейна на поле Кербала, когда Султан Езид покрылся красной кровью, его стали называть Красный Султан Езид. Интересным факт, что флаг езидов до Кербалы был белым, а после Кербалы, как знак пролитой крови, флаг стал красным и белым, и до наших дней он остается таковым.
В первый понедельник после 13 декабря каждого года отмечается главный народный праздник езидов. Традиционно режут барана. Семьи недавно умерших воздерживаются от пищи в память о покойниках, а во вторник, среду и четверг воздерживаются все. Из этих трех дней говенья вечером первого дня до темноты бедным соседям раздают подносы с едой и фруктами как месса Красного Султана Езида. В четверг раздают хлеб покойников (нанэ хара мрна). Три ночи подряд встают и раздают хлеб (бапири пашиви). Бапири пашиви является ангелом этой церемонии. Пятница является главным днем праздника — днем Красного Султана Езида. В этот день утром раздаются соседям подносы с едой и фруктами как хлеб Красного Султана Езида. Все в обязательном порядке с подарками ходят в дома покойников. В этот день должны помириться все поссорившиеся ранее. Тот, кто не захочет мириться, перестает быть езидом. В субботу в день Арафата посещают кладбище, молятся вместе со своим пиром или шехом.
В XI веке часть езидов с северных земель Ирака переехала в Западную Армению — в Карс, Муш, Ван, ближайшие села Эрзрума, Диарбекира и другие места проживания. На территории Восточной Армении езиды появились только в XVIII веке.
Несмотря на то что езиды давно живут с армянами рядом, мы мало знаем о них. Многие уверены, что езиды и курды — это один этнос, с одним лишь различием — езиды откололись от ислама как секта, став солнцепоклонниками. Несмотря на то что существует множество указаний на тесные связи езидов и курдов, общность в антропологическом типе, языке, быте, культуре, в некоторых традициях, это отдельная этноконфессиональная группа с отличным от курдов мышлением, менталитетом. Более того, езиды никогда не участвовали в резне армян и сами сильно пострадали от турецкого ятагана — были убиты приблизительно 500 тысяч человек. Турецкий историограф Кятиб Челеби также дает сведения о том, что в XV-XVIII вв. в разных регионах Османской империи были уничтожены около 300 тысяч езидов. Езиды говорят, что они все в последнее тысячелетие сражались с оружием в руках за сохранение своей религии. На протяжении 1000 лет в местах их проживания было множество войн и сражений. По словам езидов, один из самых сильных ударов со стороны захватчиков они получили во время арабского вторжения, и ислам принес езидам колоссальные страдания. Многих езидов заставили принять ислам. В середине XX века недалеко от города Сулеймания в Ираке археологи нашли свиток, известный как “сулейманийский пергамент”, где езиды описывали, как противостояли горожане захватчикам; как за несколько дней были казнены десятки тысяч защитников города: это были езиды и зороастрийцы, отказавшиеся принять ислам. И тем не менее этнос выжил, так как большая часть езидов проживала в труднодоступных горах. На протяжении веков езиды оборонялись и защищали свою землю от завоевателей, сохранив религию предков и на сегодняшний день.
“Несмотря на то что у нас нет государственности и мы разбросаны по разным городам мира, мы сохранили особую национальную черту, так как жили сплоченными общинами и были верны своим убеждениям, — говорит Азиз Тамоян. — Может быть, именно отсутствие государственности привело к тому, что в разных странах нас называют по-разному: в Турции часть езидов называют турки-езиды, Ираке — арабы-езиды, также курды-езиды, но то, что нас считают мусульманами, не препятствовало тому, чтобы в данных странах осуществлялся планомерный геноцид езидов. Как говорится, береженого Бог бережет, неизвестного — волк. Нас терзали и будут терзать как волков”.
Турки 72 раза осуществляли массовую резню езидов. Последний раз это случилось 14 августа 2007 года, когда два села на территории под названием Ездистан (Шангал и Синджар) с населением более тысячи человек были в корне разрушены мусульманскими религиозными фанатиками.
Первый заместитель председателя Национального союза езидов Хдр Хаджоян рассказывает, что езиды в Армении живут спокойно, здесь им не грозит ассимиляция, как в исламских странах, более того, армяне уважают традиции и историю езидов, что нельзя сказать о Северном Ираке. “Там наши соплеменники живут в страхе, им нельзя афишировать свою национальную принадлежность, чтобы избежать преследований и ассимиляции, — говорит Хдр. — Там выработана политика утверждать, что езид — это тот же курд, но другой веры”.
30 июня 2008 года в Ереване прошла конференция езидов мира, на которой присутствовали представители Армении, а также из-за рубежа. На конференции прозвучал призыв к более чем 2 миллионам езидов мира объединиться в целях сохранения и передачи потомкам истории, религии, традиций, искусства. Все езиды мира, присоединяйтесь — хола, хола, хола, хола Султан Езиде сорa! Это кредо и главная цель езидов.

Один из древнейших алфавитов мира, уникальное письмо курдского народа. Алфавит представляет собой левостороннее письмо с содержанием преимущественно согласных звуков, наиболее полно отражающий фонетику оригинального курдского языка. В алфавите 33 буквы, преобладают треугольные и квадратные формы – основополагающие фигуры мистической криптографии.

В современном курдском языке имеются множество заимствованных слов с арабского и турецкого языков. В связи с чем, в алфавитах на основе арабской и латинской графики добавлены дополнительные звуки учетом звукового многообразия современного курдского языка.

В Ираке курды используют модифицированное арабское письмо, составленное курдским ученым TofiqWahby (1891-1984). Алфавит состоит из 33 букв.

Основное отличие от арабского письма наличие отдельных букв для гласных звуков. Для звуков, используемых в арабских заимствованиях к алфавиту были добавлены:

, , " для غ, ح, ع.

Алфавит имеет следующий вид:

В Иране - на основе персидского письма, который систематизировал ученый Sa"id Kaban Sedqi.

В Сирии и Турции - используют латиницу. Курдский вариант латиницы был создан в Сирии в 1932 году Джеладетом Али Бедир Ханом (1897-1951), по образцу турецкой латиницы, c использованием согласных букв: с [дж], çç [ч], ş[ш] ,только[j], обозначает [ж],а также гласных: заднеязычные обозначаются i [e], e [ə], u [ʉ] (иногда транскрибируется, как ö), а переднеязычные: î [и], ê [e], û [u] [ʉ] . Позднее этот алфавит распространился среди курдов Турции и в курдской диаспоре в Европе, став, де-факто, основным стандартом латинизированной курдской письменности.

В СССР до 1946 курды использовали латиницу, в алфавите 38 букв и выглядел так:

В 1946 году , в ходе процесса кириллизации латинских алфавитов народов СССР был составлен и утверждён курдский алфавит на основе кириллицы. Его автором был Аджиэ Джнди. Алфавит имел 40 букв и следующий вид:

В 90-х гг. ХХ столетия курды в бывших советских республиках вновь перешли на латиницу, как алфавит наиболее распространенный среди курдов мира.

Современный курдский латинизированный алфавит содержит 31 буквы и имеет следующий вид:

Согласно статистике на долю представителей нацменьшинств в Армении приходится чуть более двух процентов, из которых большинство составляют езиды. Хотя, по мнению руководителя отдела радиовещания для езидов на Общественном радио Армении, заслуженного журналиста республики, соавтора учебников на езидском языке Асане шех Мамуде (Гасана Тамояна), в настоящее время численность местной общины несколько сократилась. «В 1989 году в Армении в переписи населения участвовали 52 тысячи езидов, а в переписи 2001 года эта цифра действительно уменьшилась ровно на 10 тысяч. Но в данном случае причиной езидской эмиграции являются изменения социально-экономической ситуации в стране», – отмечает он.

– В период тоталитарного контроля «пятая графа» в вопросе национальной самоидентификации относительно этнической принадлежности стала своего рода камнем преткновения для езидов, проживающих на территории Советской Армении…

– О том, как в советской официальной истории исчезла национальность «езид», можно проследить по переписи населения конца 30-х годов, где в данной графе почему-то появилось слово «курд». И хотя в наших метриках и паспортах мы продолжали оставаться езидами, тем не менее, при поступлении на работу в государственные структуры нас записывали уже курдами. Таковы факты фальсификации в национальной политике Советов. С началом перестроечных процессов наш народ обратился в центральный аппарат СССР с просьбой о восстановлении исторической справедливости. В доказательство были представлены архивные документы 1922-1926 годов, где, по данным Всесоюзной переписи населения, на территории Армении были зарегистрированы и езиды. В результате один из последних указов советской власти признал, что в «Перечне этнических наименований «езиды» будут выделены в самостоятельную национальность».

– Можно ли говорить о новом этапе возрождения езидской культуры на территории независимой Армении?

– Если проследить хронологию армянской прессы, то вопросы образования периодически освещались еще в начале ХХ века, когда (в 1902 году, а затем чуть позже) в Восточной Армении были открыты две езидские школы. Однако последовавшие затем события – Первая мировая война, геноцид, революция – несколько приостановили просветительский процесс. Но в 1921 году в Св. Эчмиадзине Акопом Казаряном (Лазо) на основе графики армянского алфавита был напечатан первый езидский учебник «Шамс», что в переводе означает «солнце». Когда много лет назад в интервью грузинской газете «Заря Востока» меня спросили о том, как относятся в Армении к езидам, я искренне ответил: «Безразлично». Не стоит искать здесь какого-то подтекста, потому что ответ обрисовывал суть взаимоотношений между коренным населением и езидами. Подобная форма невмешательства позволяла развиваться общине в соответствии с езидским уставом: нам не запрещали отправлять наши религиозные обряды, нас не пытались учить делать что-то по армянским канонам и обычаям…

– Господин Тамоян, Вы отметили, что в первом езидском учебнике, изданном в Армении, была применена азбука Месропа Маштоца. Почему не использовалась собственная древняя письменность?

– Во все времена у езидов одной из главных проблем оставалось просвещение. Не имея своей государственности и проживая общинно в основном на Ближнем Востоке, наш народ подвергался преследованию со стороны господствующих религий, принуждавших нас, солнцепоклонников, принять их вероисповедание. У нашего народа бытовало поверье, что, прочитав Тору, Библию или Коран, мы соответственно превратимся в иудеев, христиан или мусульман. Имея собственный алфавит, мы сознательно отреклись от его использования во имя сохранения веры и само-

идентичности. В 2005 году в соавторстве с главой нашего Национального союза Азизом Тамояном и благодаря финансированию со стороны правительства Армении мы издали школьные учебники на основе кириллицы с включением латинских букв по звуковому соответствию. Причем данная азбука не имеет мировых примеров печатного воспроизведения букв езидской грамоты.

– Значит, появилась возможность письменного фиксирования истории и культуры вашего народа?

– К великому сожалению, 90 процентов представителей нашей общины не знают езидской письменности, многие не владеют языком. Поэтому сегодня процесс обучения строится почти на подвижнических инициативах. И хотя 80 процентов езидов компактно проживают в Армавирском, Араратском, Котайкском марзах, Шираке, Лори, тем не менее, имеются определенные проблемы. Издревле занимаясь животноводством, сельчане большую часть года проводят на высокогорных выпасах альпийских лугов, где нет возможности обучаться грамоте. С другой стороны, высоко в горах езид, наверное, больше остается езидом наедине с природой. Вот и получается замкнутый круг. Проблема сохранения языка остается открытой на протяжении многих десятилетий. Если проследить историю вопроса, то окажется, что езидские дети никогда нормально не учились в школе – ни в советское время, ни сегодня, когда появились езидские классы с преподаванием на родном языке. Они опять не хотят учиться. Безразличие к образованию и ранние браки пока не дают развиваться общине динамично.

– Кстати, законопроект РА об увеличении брачного возраста, возможно, будет пересмотрен в первую очередь по просьбе езидской общины, так как противоречит традициям вашего народа заключать браки в 13-14 лет…

– Как юрист по образованию, считаю, что представители малых народов, проживающие на территории той или иной страны, в обязательном порядке должны придерживаться основ ее законодательства. Мы – граждане Армении, а значит, закон страны должен быть одинаков для нас всех. К тому же я не сторонник ранних браков не только с точки зрения физиологии. Ну какая семья в 13-14 лет, когда ребенок еще психологически не созрел до семейной ответственности?

– Говоря о традиционной семье, стоит отметить, что межнациональные браки у езидов не приветствуются, ослушников ждет изгнание из общины и отречение родителей. Откуда такая строгость?

– Что касается межнациональных браков, то их процент действительно весьма незначительный. Подобные браки не одобряет наша религия. Если бы мы не придерживались вековых устоев, то маленький народ давно бы уже ассимилировался в любой стране проживания. Мы просто слились бы с чужой культурой и исчезли как нация. Меня иногда спрашивают: «А если пришла любовь к иноверцу?». Поверьте, что за многие века (назовите это на генетическом или подсознательном уровне) любовь к чужаку у нас воспринимается и осуждается точно так же, как грех инцеста у европейских народов. Строго соблюдаются традиции и в кастах, которых у нас три: духовные шехи и пири, а также миряне мриды. Например, я принадлежу к шехам и наш род продолжается только в этой касте.

– В последнее время неоднократно озвучивается мнение, что для разрешения проблем езидской общины в парламенте Армении должен быть предусмотрен депутатский портфель для представителей нацменьшинств, в частности езидов.

– Я не понимаю и не принимаю подобного устремления, хотя многие обижаются на меня за такую позицию. Дело даже не в том, что один-два голоса в НС Армении не могут являться решающими против большинства остальных. Я просто не понимаю, какие вопросы езидов должны решаться в парламенте РА, если их на столь высоком уровне просто нет. В этой связи хочу подчеркнуть, что Армения, у которой сегодня тоже немало собственных проблем, дает возможность развиваться нашей нации. С каким бы вопросом мы ни обратились к руководству страны, всегда получаем положительный ответ: издаются учебники, есть возможность обучаться на родном языке, ведется ежедневное радиовещание… Не престижная политика, а престиж собственного народа должен стать приоритетом для езидства. Почему должны говорить: «Езид – чабан»? Нам нужно сделать так, чтобы сказали: «Езид – ученый». Вот главная наша задача, а не раздутое тщеславие стать депутатом или большим начальником. Не вижу смысла входить в большую политику. Для нас гораздо важнее развивать собственную общину в сторону просвещения, тем более такая возможность сегодня нам предоставлена Армянским государством. Когда из Европы приезжают эмиссары от различных организаций для ознакомления с жизнью национальных меньшинств, то обычно я задаю им вопрос: «А что вы сделали для нашей общины?». Конечно, они вносят свою лепту, но в отношении нас могу с уверенностью сказать, что столько, сколько сделала Армения для развития езидской общины, найти примеры даже в мировом масштабе невозможно. Я по натуре оптимист и верю, что наступит время, когда на пороге каждой езидской семьи меня обязательно встретит ребенок, который будет прекрасно говорить на родном языке.

Наталья Оганова