Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Самые известные литературные герои мужчины. Литературные героини, которые нас вдохновляют

Самые известные литературные герои мужчины. Литературные героини, которые нас вдохновляют

По моему скромному мнению, конечно=)

10. Тэсс Дарбейфилд

Главная героиня романа английского писателя Томаса Гарди "Тэсс из рода д"Эрбервиллей". Крестьянская девушка, которая выделялась на фоне своих подруг красотой, умом, чувствительностью и добрым сердцем.

"Это была красивая девушка, быть может, не более красивая, чем некоторые другие, но подвижный алый рот и большие невинные глаза подчеркивали ее миловидность. Волосы она украсила красной лентой и среди женщин, одетых в белое, была единственной, которая могла похвастаться таким ярким украшением.
В лице ее все еще таилось что-то детское. И сегодня, несмотря на ее яркую женственность, щеки ее иной раз наводили на мысль о двенадцатилетней девочке, сияющие глаза - о девятилетней, а изгиб рта - о пятилетней крошке".

Это образ Тэсс из фильмов.

9. Роза дель Валье

Персонаж романа Исабель Альенде "Дом духов", сестра главной героини Клары. Первая красавица магического реализма.

"Ее поразительная красота вызывала смятение даже у матери; казалось, она создана из какого-то другого материала, отличного от человеческой природы. Нивея знала, что девочка не принадлежит этому миру, еще до того, как Роза родилась, ведь она видела ее в своих снах. Поэтому ее не удивил вскрик акушерки, когда та окинула взглядом девочку. Роза оказалась белой, гладкой, без морщин, словно фарфоровая кукла, с зелеными волосами и желтыми глазами. Самое прекрасное существо, когда-либо родившееся на земле со времен первородного греха, как воскликнула акушерка, крестясь. При первом же омовении Нянюшка сполоснула девочке волосы настоем мансанильи, который обладал свойством смягчать цвет волос, придавая им оттенок старой бронзы, а потом стала выносить ее на солнце, чтобы закалить прозрачную кожу. Эти ухищрения оказались напрасными: очень скоро разнесся слух, что в семье дель Валье родился ангел. Нивея ждала, что, пока девочка будет расти, откроются какие-либо несовершенства, но ничего подобного не случилось. К восемнадцати годам Роза не пополнела, на лице не выступили угри, а ее грация, дарованная не иначе как морской стихией, стала еще прекрасней. Цвет ее кожи с легким голубоватым оттенком, цвет волос, неторопливость движений, молчаливость выдавали в ней жителя вод. Чем-то она напоминала рыб, и будь у нее вместо ног чешуйчатый хвост, она явно бы стала сиреной".

8. Джульетта Капулетти

Не надо говорить, откуда?;))) На эту героиню мы смотрим глазами влюбленного в нее Ромео, и это чудесное ощущение...

"Она затмила факелов лучи,
Сияет красота ее в ночи,
Как в уже мавра жемчуг несравненный
Редчайший дар для мира слишком ценный.
И я любил?.. Нет, отрекайся взор
Я красоты не видел до сих пор".

7. Маргарита

Булгаковская Маргарита.

"На тридцатилетнюю Магариту из зеркала глядела от природы кудрявая черноволосая женщина лет двадцати, безудержно хохочущая, скалящая зубы".

"Возлюбленную его звали Маргаритою Николаевной. Все, что мастер говорил о ней, было сущей правдой. Он описал свою возлюбленную верно. Она была красива и умна. К этому надо добавить еще одно – с уверенностью можно сказать, что многие женщины все, что угодно, отдали бы за то, чтобы променять свою жизнь на жизнь Маргариты Николаевны. Бездетная тридцатилетняя Маргарита была женою очень крупного специалиста, к тому же сделавшего важнейшее открытие государственного значения".

6. Татьяна Ларина

А как же без нее? Умная, красивая, скромная, женственная...=)) Все в ней есть.

"Итак, она звалась Татьяной.
Ни красотой сестры своей,
Ни свежестью ее румяной
Не привлекла б она очей.
Дика, печальна, молчалива,
Как лань лесная боязлива,
Она в семье своей родной
Казалась девочкой чужой".

5. Эсмеральда

Цыганка из романа Гюго, которая до сих пор пленяет наши сердца своей красотой и танцами.

«Она была невысока ростом, но казалась высокой - так строен был ее тонкий стан. Она была смугла, но нетрудно было догадаться, что днем у ее кожи появлялся чудесный золотистый оттенок, присущий андалускам и римлянкам. Маленькая ножка тоже была ножкой андалуски, - так легко ступала она в своем узком изящном башмачке. Девушка плясала, порхала, кружилась на небрежно брошенном ей под ноги старом персидском ковре, и всякий раз, когда ее сияющее лицо возникало перед вами, взгляд ее больших черных глаз ослеплял вас, как молнией. Взоры толпы были прикованы к ней, все рты разинуты. Она танцевала под рокотанье бубна, который ее округлые девственные руки высоко взносили над головой. Тоненькая, хрупкая, с обнаженными плечами и изредка мелькавшими из-под юбочки стройными ножками, черноволосая, быстрая, как оса, в золотистом, плотно облегавшем ее талию корсаже, в пестром раздувавшемся платье, сияя очами, она казалась существом воистину неземным…»

4. Ассоль

Даже не знаю, может, она и не была красавицей, но для меня Ассоль - живое воплощение Мечты. А разве Мечта не прекрасна?

"За ореховой рамой в светлой пустоте отраженной комнаты стояла тоненькая невысокая девушка, одетая в дешевый белый муслин с розовыми цветочками. На ее плечах лежала серая шелковая косынка. Полудетское, в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьезные для ее возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ. Ее неправильное личико могло растрогать тонкой чистотой очертаний; каждый изгиб, каждая выпуклость этого лица, конечно, нашли бы место в множестве женских обликов, но их совокупность, стиль -- был совершенно оригинален, -- оригинально мил; на этом мы остановимся. Остальное неподвластно словам, кроме слова "очарование"."

3. Скарлетт О"Хара

В каждой женщине есть что-то от Скарлетт. Но как героия литературного произведения она уникальна. Такой сильный женский образ не удалось повторить пока никому.

"Скарлетт О’Хара не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар. Очень уж причудливо сочетались в ее лице утонченные черты матери - местной аристократки французского происхождения - и крупные, выразительные черты отца - пышущего здоровьем ирландца. Широкоскулое, с точеным подбородком лицо Скарлетт невольно приковывало к себе взгляд. Особенно глаза - чуть раскосые, светло-зеленые, прозрачные, в оправе темных ресниц. На белом, как лепесток магнолии, лбу - ах, эта белая кожа, которой так гордятся женщины американского Юга, бережно охраняя ее шляпками, вуалетками и митенками от жаркого солнца Джорджии! - две безукоризненно четкие линии бровей стремительно взлетали косо вверх - от переносицы к вискам.".

2. Арвен

Для меня Арвен - это воплощение волшебной красоты. Она соединяет в себе все лучшее от людей и волшебных существ. Она - сама Гармония и Свет.

"Напротив Элронда, в кресле под балдахином, сидела прекрасная, словно фея, гостья, но в чертах ее лица, женственных и нежных, повторялся или,вернее, угадывался мужественный облик хозяина дома, и, вглядевшись внимательней, Фродо понял, что она не гостья, а родственница Элронда. Была ли она юной? И да, и нет. Изморозь седины не серебрила ее волосы, и лицо у нее было юношески свежим, как будто она только что умылась росой, и чистым блеском предрассветных звезд лучились ее светло-серые глаза, но в них таилась зрелая мудрость,которую дает только жизненный опыт, только опыт прожитых на Земле лет. В ее невысокой серебряной диадеме мягко светились круглые жемчужины, а по вороту серого, без украшений, платья тянулась чуть заметная гирлянда из листьев, вышитых тонкой серебряной нитью. Это была дочь Элронда, Арвен, которую видели немногие смертные, - в ней, как говорила народная молва, на Землю возвратилась красота Лучиэни, а эльфы дали ей имя Андомиэль; для них она была Вечерней Звездой."​\ Сиенна Гиллори в роли Елены.

Избранное 14.02.2018

Мужчин привлекают преимущественно мужские образы, в то время как женщинам интересны как мужские, так и женские персонажи.

В Год литературы Секция по чтению РБА провела Интернет-акцию «Памятник литературному герою», пригласив к разговору о литературных традициях и литературных предпочтениях читателей разных поколений.

На сайте РБА с 15 января по 30 марта 2015 г. была опубликована анкета с возможностью ее перепечатки. Коллеги из многих библиотек, региональных центров книги и чтения, учебных заведений, СМИ поддержали акцию, разместив анкету на своих ресурсах.

В акции приняли участие более четырёх с половиной тысяч человек из 63-х субъектов РФ в возрасте от 5 лет до 81 года. В целом по выборке женщины составили 65%, мужчины – 35%. Отвечая на вопрос «Памятник какому литературному герою Вы хотели бы видеть в местности, где Вы живете?», респонденты назвали 510 героев из 368 произведений, созданных 226 авторами. Взрослые старше 18 лет назвали 395 героев. Дети и подростки 17 лет и младше – 254 героя. Взрослые женщины назвали 344 героя. Мужчины – 145 героев.

Первая десятка героев, памятники которым хотели бы видеть участники акции, выглядит следующим образом:

1 место: Остап Бендер – назван 135 раз (с учетом совместного памятника с Кисой Воробьяниновым), составляет 179 упоминаний;

2 место: Шерлок Холмс – 96 раз (с учетом совместного памятника с доктором Ватсоном), составляет 108 упоминаний;

3 место: Том Сойер – 68 раз (с учетом совместного памятника Тому Сойеру и Гекльберри Финну), составляет 108 упоминаний;

4 место: Маргарита – 63 (с учетом совместного памятника с Мастером) составляет 104 упоминания;

5 место: Евгений Онегин – 58 (с учетом совместного памятника с Татьяной) составляет 95 упоминаний;

6-7 место разделили Василий Тёркин и Фауст – по 91 разу;

8 место: Ромео и Джульетта – 86;

9 место: Анна Каренина – 77;

10 место: Штирлиц – 71.

Рассматривая мужские и женские предпочтения, можно сказать, что мужчин привлекают преимущественно мужские образы, в то время как женщинам интересны как мужские, так и женские персонажи. Первая десятка мужских предпочтений такова (рассматриваем по аналогии с данными на весь массив с учетом совместных памятников): 1) Остап Бендер; 2) Штирлиц; 3) Мушкетёры; 4-5) Шерлок Холмс и Дон Кихот; 6) Маргарита; 7) Федор Эйхманис; 8) Шариков; 9) Артём Горяинов; 10-11) пастух Сантьяго; Робинзон Крузо. Итак, в первой десятке лишь один женский образ – Маргарита. Следует добавить, что очень редко с Артёмом Горяиновым присутствует и Галина. Женские предпочтения выглядят иначе: 1) Остап Бендер; 2) Татьяна Ларина; 3) Анна Каренина; 4-5) Ромео и Джульетта; Арсений-Лавр; 6) Шерлок Холмс; 7-8) Кот Бегемот; Маргарита; 9-10) Странные дети; Энджи Малоун; 11) Мэри Поппинс.

Данные опроса убедительно свидетельствуют о межпоколенных читательских предпочтениях. Первая десятка предпочтений девочек 17-ти лет и младше включает (по убыванию): Ассоль, Ромео и Джульетта, Русалочка, Дюймовочка, Снегурочка, Красная Шапочка, Герда, Мери Поппинс, Гарри Портер, Алиса.

Таким образом, большинство составляют женские образы. В то же время ориентация у девочек на женские образы выражена не столь ярко, как предпочтение мужских образов у мальчиков.

Первая десятка предпочтений мальчиков 17-ти лет и младше: Том Сойер, Василий Тёркин, Робинзон Крузо, Д’Артаньян и мушкетёры, Незнайка, Шерлок Холмс, Андрей Соколов, Маугли, Фауст, Хоттабыч.

Мальчики, как и мужчины, ярко демонстрируют предпочтение и потребность в мужских героях. У мальчиков в первой двадцатке героев вообще нет женских образов. Первые из них появляются только в третьем десятке рейтинга, да и то в компании с мужскими героями: Мастер и Маргарита; Гарри, Гермиона, Рон; Ромео и Джульетта.

По данным опроса, абсолютным лидером по числу предпочитаемых памятников является Остап Бендер.

Сопоставление списков предпочтений по разным параметрам показывает, что образ Остапа Бендера – безусловный лидер, но мужчинам он всё-таки ближе.

Почему же этот образ героя-авантюриста так привлекателен для наших современников? Анализируя наиболее многочисленные и известные памятники любимым литературным героям, возникшие в постсоветское время (Остап Бендер, Мюнхгаузен, Василий Тёркин, Коровьев и Бегемот), М. Липовецкий отмечает то общее, что их объединяет: «По-видимому, то, что все они в той или иной степени, но всегда достаточно отчётливо репрезентируют культурный архетип трикстера.

Оглядываясь назад на советскую культуру в ее разнообразных проявлениях, нетрудно убедиться в том, что большинство персонажей, обретших массовую популярность в советской культуре, представляют собой различные версии этого древнего архетипа».

Более того, автор доказывает, что значимость таких образов сохраняется и в постсоветской культуре. Интересен и мужчинам, и женщинам также образ Шерлока Холмса, который, по М. Липовецкому, также относится к архетипу трикстера.

Традиционно в структуре женских предпочтений выше доля отечественной и зарубежной классики, а также мелодрамы. У мужчин, прежде всего молодых, ярко прослеживается интерес к героям приключенческой литературы.

Опрос ярко показал и другие предпочтения, связанные с возрастом и полом читателей. Каждое новое поколение хочет видеть своих героев, соответствующих своему времени, действующих в книгах, созданных в настоящее время. Так, «Дом странных детей» Р. Риггза интересен преимущественно 20-летним и в основном девушкам. Также преимущественно 20-летним интересен «Уличный кот по имени Боб» Дж. Боуэна.

По данным Интернет-магазинов, обе книги пользуются большим читательским спросом. Их высокий рейтинг в молодёжной среде отмечают и различные читательские Интернет-сообщества. А образ Катерины из повести В. Черныха для фильма «Москва слезам не верит» собирает женскую аудиторию в возрасте 40-50 лет и не встречается у тех, кто моложе 30 и старше 60 лет.

Бесспорный герой старшего поколения – Штирлиц. Среди 20-летних он не упоминается ни разу, среди 30-летних – 1 раз, 40-летних – 7 раз, 50-летних – 26 раз, у 60-летних – абсолютный лидер у мужчин, встречается и у женщин и лидирует в целом в старшей группе по возрасту. Культурный фонд Юлиана Семёнова уже проводил Интернет-голосование «Памятник Штирлицу. Каким ему быть?».

Однако памятника одному из самых культовых героев советской литературы и кино так и не появилось.

В результатах исследования ФОМ «Кумиры молодежи», проведённого в 2008 г., отмечалось: «Показательно, что относительное большинство людей, имевших в юности кумиров, сохраняют им верность во взрослой жизни: две трети (68%) таких людей (это 36% от всех опрошенных) признались, что по-прежнему могут назвать своим кумиром того, кто был им в годы их юности». Вероятно, отчасти и этим можно объяснить отношение к Штирлицу людей старшего возраста.

По данным опроса, читатели хотели бы поставить памятники героям совершенно разных книг: в том числе, героям Гомера и Софокла, Аристофана, Дж. Боккаччо, а также Л.Н. Толстого, А.С. Пушкина, И.С. Тургенева, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, И.А. Гончарова, М.Ю. Лермонтова, А.П. Чехова. Среди зарубежной литературы XX века были названы герои книг Г. Гессе, Г. Гарсиа Маркеса, Р. Баха; среди отечественных – герои книг К. Паустовского, В. Астафьева, Б. Можаева, В. Закруткина, В. Конецкого, В. Шукшина и многих других.

Если же говорить о произведениях новейшей литературы, то участники опроса проявили значительный интерес к героям трилогии Д. Рубиной «Русская канарейка» и героям романа «Обитель» З. Прилепина.

Следует отметить еще одно произведение современной художественной литературы, которое заслужило достаточно высокую читательскую оценку – это роман Е. Водолазкина «Лавр», получивший премию «Большая книга» в 2013 г. Здесь действует один главный герой – Арсений–Лавр, которому и хотели бы поставить памятник.

Среди произведений, героям которых хотели бы установить памятник, таким образом, отмечаются явные лидеры:

Автор Произведение Кол-во упо-минаний
1 И. Ильф и Е. Петров 12 стульев, Золотой телёнок 189
2 Булгаков М. Мастер и Маргарита 160
3 Пушкин А. Евгений Онегин 150
4 Прилепин З. Обитель 114
5 Дюма А. Мушкетёрская трилогия 111
6-7 Дойль А.-К. Записки о Шерлоке Холмсе 108
6-7 Марк Твен Приключения Тома Сойера 108
8 Рубина Д. Русская канарейка 93
9-10 Твардовский А. Василий Тёркин 91
9-10 Гёте И. Фауст 91
11 Шекспир В. Ромео и Джульетта 88
12 Дефо Д. Робинзон Крузо 78
13 Толстой Л.Н. Анна Каренина 77
14 Грин А. Алые паруса 73
15 Булгаков М. Собачье сердце 71
16 Семенов Ю. Семнадцать мгновений весны 70
17 Треверс П. Мэри Поппинс 66
18 Сент-Экзюпери А. Маленький принц 65
19 Роулинг Дж. Гарри Поттер 63
20 Сервантес М. Дон Кихот 59

Обращает на себя внимание разноплановость представленной литературы. В первом десятке книг присутствует русская и зарубежная классическая литература, классика мировой приключенческой литературы, лучшая отечественная литература, созданная в советский период, современные бестселлеры.

На вопрос о том, какие уже существующие памятники литературным героям нравятся, и где они расположены, ответили 690 человек, что составляет 16, 2 % от числа участников. Всего было названо 355 памятников, посвящённых 194-м героям. Эти герои действуют в 136-ти произведениях, созданных 82-мя авторами.

Рейтинг героев, памятники которым хорошо известны и нравятся, возглавляют: Русалочка; Остап Бендер; Буратино; Белый Бим Чёрное Ухо; Чижик-Пыжик; Барон Мюнхгаузен; Муму; Шерлок Холмс и доктор Ватсон; Бременские музыканты

Общий рейтинг памятников возглавляют: Русалочка из Копенгагена; Белый Бим Чёрное Ухо из Воронежа; самарский Буратино; петербургские Чижик-Пыжик, Остап Бендер, Муму; Барон Мюнхгаузен из Калининграда; московские Шерлок Холмс и доктор Ватсон; Бременские музыканты из Бремена; памятник Коту Бегемоту и Коровьеву из Москвы.

Названные памятники расположены в 155 городах, в том числе в 86 отечественных городах (55,5%) и 69 зарубежных (44,5%). Среди зарубежных городов лидируют: Копенгаген, Одесса, Лондон, Киев, Бремен, Харьков, Нью-Йорк, Ош, Николаев. Среди отечественных: Москва, Петербург, Воронеж, Самара, Калининград, Раменское, Тобольск, Томск. Следует сказать, что возглавляют список по числу упоминаний памятников фактически два города страны: памятники Москвы были названы 174 раза, а памятники Петербурга – 170 раз. На третьем месте Копенгаген с единственным памятником Русалочке – 138 раз, на четвёртом Воронеж – 80 раз.

В ходе опроса участники акции называли и регион своего проживания. Сопоставление региона проживания участника опроса с героем, которому хотели бы поставить памятник (а речь шла именно о памятнике для своего места проживания), а также с теми существующими памятниками, которые нравятся, показало, что опрошенные из менее чем половины регионов называли реальные или желаемые памятники, где герой, автор произведения или место действия были связаны с местом проживания участника.

В современной России сформировалась традиция ставить уличные скульптуры литературным героям, получает развитие архитектура малых форм. Литературные герои вполне могут быть и становятся местными культурными символами.

Социальный запрос на такого рода символы достаточно велик. Литературные памятники создают комфортные условия для времяпрепровождения горожан, нацелены на ответный эмоциональный отклик, формируют единство локального самосознания.

Вокруг них развивается череда событий, то есть происходит их включение в традиционные коммеморативные или бытовые практики, происходит их вживание в городскую среду.

Появление объектов декоративной городской скульптуры, памятников литературным героям, памятников, посвящённых книге и чтению, может способствовать не только эстетическому просвещению населения, но и формированию личностного восприятия своей малой родины, новых традиций.

Скульптуры, особенно уличные, приближённые к человеку, играют и развлекают горожан, формируют неофициальные практики обращения с таким объектом и личное к нему отношение.

Наполнение общественных пространств такими символами бесспорно несет позитивную эмоциональную нагрузку, способствует гуманизации общественной среды.

Мы попросили Константина Демидова, режиссера идущего в Центре Высоцкого спектакля «Fантазии Fарятьева» и человека очень начитанного, назвать десять литературных персонажей, которым не чуждо чувство стиля, и заодно принять участие в фотосъемке

Дориан Грей

Пожалуй, главный персонаж Оскара Уайльда, продавший душу дьяволу для того, чтобы стать самым модным и стильным… Собственно, своего он добился, но тут появляется другая проблема – юноша, наделенный невероятной красотой, попав под влияние идей нового гедонизма, посвящает свою жизнь порокам и погоне за наслаждениями. В этом персонаже сочетаются тонкий эстет, даже романтик, и порочный, безжалостный преступник и развратник. Времена меняются, но и сегодня многие модники наверняка хотели бы обзавестись таким портретом и быть самыми изысканными и стильными персонами в обществе, не задумываясь о последствиях. Хотя, вывод ясен: продажа души не сулит ничего хорошего.

Джей Гэтсби

Как говорится, self-made man. Появившись из небытия (читай – не моды), Гэтсби стал ультрамодным человеком. Даже не считая помпезных вечеринок, одни только желтый кабриолет и роскошный гардероб стоят отдельного психологического анализа или чьей-нибудь диссертации. Например, можно вспомнить о том, что розовый цвет в одежде мужчины символизирует открытость к любви, а на Гэтсби розовым был целый костюм. В собственном дворце он собирал все сливки общества, в этом месте была наибольшая концентрация стильных людей на квадратный метр. Да, великий Гэтсби был одним из самых знаменитых людей на Лонг-Айленде, но ни автомобиль, ни рубашки, скроенные по фигуре у лучших портных Нью-Йорка, не спасли его.

Шерлок Холмс

Английский денди высшего ранга, хоть и морфинист. Манера изысканно изъясняться, клетчатый пиджак, трубка и даже скрипка, не говоря уже о незаурядном уме, памяти и способах делать выводы даже без каких-либо сверхспособностей ставят Холмса на ступень выше обычных людей. Этого персонажа тоже очень любят в мире кино, но остывающий интерес нового поколения к классике сумел подогреть только Бенедикт Камбербэтч. Художники по костюмам смогли сделать стиль нового Холмса довольно узнаваемым. Даже моя супруга мечтает найти мне пальто, как у Шерлока. Хотя лично я посмотрел сериал от BBC один раз, и вряд ли буду пересматривать, а вот версию Масленникова могу смотреть с любого места.

Брюки, рубашка, блейзер, галстук, ремень – все Dockers;
часы, платок-паше – собственность стилиста; ботинки – собственность модели

Эраст Фандорин

Герой серии исторических детективов российского писателя Бориса Акунина. Этот персонаж от книги к книге становится все более стильным: «Крахмальный воротничок торчит будто алебастровый, в шелковом галстуке жемчужная булавка, в петлице алая гвоздика. Гладкий проборчик волосок к волоску, холеные ногти, тонкие черные усы, словно углем нарисованы». Набираясь опыта и все более входя в круг официальных лиц, Эраст старается соответствовать новому положению в обществе. Читая очередное приключение про этого сыщика, всегда представляешь его, одетым с иголочки.

Остап Бендер

Несмотря на бедность и незнатное происхождение, Остап весьма умен и сообразителен. Обаятельный мошенник нравился женщинам разных возрастов. Ходил в одном и том же пиджаке, что не помешало ему жениться (пусть и фиктивно) на мадам Грицацуевой, лишний раз доказав, что для достижения поставленных целей не обязательно быть самым стильным. Энергичность, неистощимость на выдумки, богатая фантазия, чувство юмора, человечность (по крайней мере, по отношению к своим компаньонам) – именно за это Бендер так полюбился читателям.

Ермолай Лопахин

Персонаж, которого многие могут не помнить. Но если вы любите произведения Антона Павловича Чехова или хотя бы два раза в год ходите в театр, то можете его знать. Лопахин – бывший крестьянин, а затем купец из пьесы «Вишневый сад». Именно он советовал Сорину с Раневской, как уберечь поместье от разорения. Его дед и отец были крепостными крестьянами, а Ермолай был первым, кто вошел в тот же дом на других правах, но так и остался «мужик мужиком». Если я когда-нибудь буду ставить эту пьесу, я бы хотел сделать его более стильным, чем он может показаться при первом прочтении. Так как в его взаимоотношениях с Раневской чувствуется некая эмоция, способная заставить «мужика» приодеться по моде того времени.

Сирано де Бержерак

Реально существовавший человек, ставший литературным персонажем и получивший наибольшую известность как герой одноименной пьесы Эдмона Ростана. Отменный поэт, бретер и фехтовальщик, рыцарь прекрасной дамы, после прочтения произведений о нем кажется нам очень стильным и изысканным. Так что будем считать, что это один из самых модных персонажей эпохи барокко.


шляпа, бабочка, часы – собственность стилиста; ботинки – собственность модели

Евгений Онегин

Тот самый, который «как денди лондонский одет». Главный герой одноименного романа А.С. Пушкина. Википедия характеризует его так: «Жизнь Онегина в Петербурге была полна любовными интригами и светскими развлечениями, но эта постоянная череда забав привела героя к хандре». Сам Пушкин не тратит много слов на описание внешнего вида героя, ограничившись емкой характеристикой, что перед выходом тот проводил перед зеркалом не менее трех часов. Так что можно не сомневаться, что гардероб Онегина был безукоризненным. В деревне, куда Онегин приезжает отдохнуть от высшего света, он отвергает девушку и убивает на дуэли своего нового друга Ленского. Очевидно, что быть модной столичной штучкой и оставаться человеком с большой буквы – не одно и то же.

Григорий Печорин

Главный персонаж «Героя нашего времени» М.Ю. Лермонтова. Типичный байронический герой со всеми вытекающими последствиями – всегда безупречно одет, как того требовал офицерский устав, задумчивый взгляд и необычная внешность (черные усы и брови при светлых волосах), чем влюблял в себя женщин направо и налево. Печорин – практически тот же Онегин, с той лишь разницей, что носил мундир русской императорской армии, а не бархатные камзолы. Но итог один – разбитые женские сердца и убитый на дуэли товарищ. Как ни странно, образ Печорина вспоминается как положительный, что еще раз доказывает, что красивым и стильным людям прощаются любые пороки.

Граф Дракула

Румынский вампир. По сохранившимся рисункам тех времен стиль этого персонажа отследить невозможно. Но графа полюбили кинематографисты и превратили человека со странной (страшной) историей в стильную персону. Особенно забавна и интересна с точки зрения стиля ретро-версия 1931 года Тода Броунинга, где графа играет Бела Лугоши. Его Дракула с набриолиненной головой, в смокинге, плаще с красной подкладкой и бабочке напоминает чокнутого дирижера, а его пальцы и манеры перед тем, как укусить какую-нибудь молодую красотку, выше всяких похвал.

Брюки, рубашка, ремень – все Dockers;
пальто – собственность модели

Фотограф: Павел Кондратьев
Стилист: Алексей Моисеенков
Продюсер: Михаил Володин

Выражаем благодарность Московскому драматическому театру имени Пушкина за предоставленные для съемки помещения

Пьесу «Фантазии Фарятьева» Алла Соколова посвятила своему отцу,
а я хочу посвятить этот спектакль всем мечтателям и, простите за пафос,
тем, кто смотрит на звезды, даже когда они затянуты пеленой.
А также всем изобретателям и поэтам, ну и, конечно, всем влюбленным.

Константин Демидов


Каждая книга, которая стала шедевром, имеет своих героев (плохих и хороших). Сегодня хотим рассказать о персонажей, которые даже через 100 лет, остаются актуальными и знаменитыми. Много из этих книг экранизировались, по этому многих героев иногда мы узнаем из фильмов. Начнем из Шерлока Холмса.

Ш ерлок Холмс

Литературный персонаж, созданный Артуром Конан Дойлом. Его произведения, посвящённые приключениям Шерлока Холмса, знаменитого лондонского частного детектива, считаются классикой детективного жанра. Прототипом Холмса считается доктор Джозеф Белл, сослуживец Конан Дойла, работавший в Эдинбургском королевском госпитале и славившийся способностью по мельчайшим деталям угадывать характер и прошлое человека.

Первое произведение о знаменитом детективе, повесть «Этюд в багровых тонах», написано Артуром Конан Дойлом в 1887 году. Последний сборник, «Архив Шерлока Холмса», опубликован в 1927 году. По образованию Шерлок Холмс, видимо, биохимик. На момент знакомства с Ватсоном работал лаборантом в одной из лондонских больниц.

Э ркюль Пуаро

Литературный персонаж известной английской писательницы Агаты Кристи, бельгийский детектив, главный герой 33 романов, 54 рассказов и 1 пьесы, написанных между 1920 и 1975 годами, и поставленных по ним фильмов, телесериалов, театральных и радиопостановок.

Пуаро - бельгийский эмигрант, бывший полицейский. Сам Пуаро в книге «Трагедия в трёх актах» рассказывает, что «…в юности я был беден и имел много братьев и сестер…некоторое время работал в полиции в Бельгии…потом началась Война, я был ранен…меня отправили в Англию на лечение, где я остался…».

Р обин Гуд

Популярный герой средневековых английских народных баллад, благородный предводитель лесных разбойников. По преданию, действовал со своей шайкой в Шервудском лесу около Ноттингема – грабил богатых, отдавая добытое беднякам.

Личность прототипа этих баллад и легенд не установлена. Предположительно, он жил в начале XIV века, во время правления короля Эдуарда II. Однако в настоящее время наибольшей популярностью пользуется художественная версия Вальтера Скотта, согласно которой Робин жил во второй половине XII века (то есть был современником Ричарда Львиное Сердце и Иоанна Безземельного). В пользу первой версии и против версии Скотта говорит ряд исторических деталей: так, соревнования по стрельбе из лука стали проводиться в Англии не раньше XIII века.

Э раст Фандорин

Герой серии исторических детективов российского писателя Бориса Акунина «Приключения Эраста Фандорина». В этой серии писатель поставил себе задачу написать по одному детективу разных стилей: конспирологический детектив, шпионский детектив, герметический детектив, этнографический детектив и т. д.

Рецензентами высказывалось мнение, что фамилия Фандорина является аллюзией на журналиста Жерома Фандора, героя серии детективных романов французских писателей Марселя Аллена и Пьера Сувестра о Фантомасе (1911-1913) и французской кинотрилогии 1960-х годов, снятой по мотивам этих романов.

Эраст Петрович Фандорин родился 8 (20) января 1856 года в старинной дворянской семье. Мать мальчика умерла во время родов. Поэтому, то ли с досады, то ли в насмешку над горькой судьбой, отец, Пётр Исаакиевич, оплакивая жену Елизавету, назвал мальчика Эрастом.

К омиссар Мегрэ

Сommissaire Jules Maigret

Комиссар Жюль Мегрэ - герой популярной серии детективных романов и рассказов Жоржа Сименона, мудрый полицейский.

Жюль Жозеф Ансельм Мегрэ родился в 1884 году в деревне Сен-Фиакр под Мантиньоном в семье управляющего поместьем графа Сен-Фиакра. Там прошли его детство и юность. Сименон неоднократно упоминает о крестьянских корнях Мегрэ. Мать комиссара умерла при родах. Когда ему было 8 лет, несколько месяцев он провел в лицее, где ему приходилось очень тяжело, и, в конце концов, отец отправил его к своей сестре, которая была замужем за пекарем в Нанте. Приехав в Париж, Мегрэ начал учиться на врача, но по ряду причин и обстоятельств оставил учёбу и решил пойти на службу в полицию.

Мегрэ своим талантом и упорством дослужился от рядового инспектора до должности дивизионного комиссара, руководителя бригады по расследованию особо тяжких преступлений.

Мегрэ невозможно представить без курительной трубки, их у него целая коллекция.

З орро

Вымышленный персонаж, вариация на тему Робин Гуда, «герой в маске», который приходит на помощь обездоленным жителям Новой Испании. Изначально Зорро был персонажем приключенческих книг Джонстона Маккалли.

Изначально Зорро был персонажем приключенческих книг Джонстона Маккалли. Впервые появился в повести «Проклятие Капистрано», опубликованной в 1919 году. По одной из версий, при создании образа Маккалли отталкивался от рассказов о некоем Уильяме Лампорте. На следующий год появился первый фильм о Лисе, «Знак Зорро», с Дугласом Фэрбенксом в главной роли. Впоследствии о Зорро было снято множество фильмов как в Америке, так и за её пределами.

Т арзан

Вымышленный персонаж, созданный писателем Эдгаром Райсом Берроузом и впервые появившийся в книге «Тарзан, приёмыш обезьян». Журнальная публикация романа состоялась в 1912 году, в 1914 г. он вышел отдельной книгой, за которой последовало двадцать три сиквела. Тарзана называют самым узнаваемым литературным персонажем в мире. Кроме огромного количества книг, написанных самим Берроузом и другими авторами, персонаж также появлялся во многих фильмах, телевизионных передачах, на радио, в комиксах и пародиях.

Д ракула

Вампир, заглавный персонаж и главный антагонист романа Брэма Стокера «Дракула». В качестве архетипического вампира Дракула появлялся во множестве произведений массовой культуры, даже не имеющих непосредственного отношения к роману Брэма Стокера.

Б равый солдат Швейк

Сатирический персонаж, придуманный чешским писателем Ярославом Гашеком; главный герой неоконченного романа «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны», написанного в 1921-1923 годах, цикла из 5 рассказов «Бравый солдат Швейк. Увлекательные приключения честного служаки» и повести «Бравый солдат Швейк в плену».

По мнению литературоведа С. В. Никольского прототипами бравого солдата Швейка были два человека, с которыми был знаком Гашек: ефрейтор Йозеф Швейк и Франтишек Страшлипка - денщик реального поручика Лукаша, ротного командира Гашека во время Первой мировой войны.

Б этмен

Вымышленный персонаж, супергерой, персонаж комиксов издательства DC Comics, впервые появившийся в Detective Comics № 27 в мае 1939 года. Наряду с Суперменом, Бэтмен является одним из самых популярных и известных героев комиксов. Был создан художником Бобом Кейном в соавторстве с писателем Биллом Фингером. До недавнего времени Боб Кейн считался главным создателем персонажа, но после многих исследований, в 2015 году авторство было переданы Биллу Фингеру, так как настоящий вклад Кейна в создание героя был весьма незначительным.

Т ом Сойер

Один из главных персонажей романов Марка Твена: «Приключения Тома Сойера», «Том Сойер за границей» и «Том Сойер – сыщик»; также персонаж романа «Приключения Гекльберри Финна». Том Сойер присутствует, по крайней мере, в ещё трёх незаконченных произведениях Марка Твена – «На школьном холме», «Заговор Тома Сойера» и «Гек и Том среди индейцев».

Имя выдуманного персонажа могло быть взято у реального человека по имени Том Сойер, с которым Твен познакомился в Сан-Франциско, Калифорния, где Марк Твен работал репортёром «San Francisco Call». Марк Твен сообщает в предисловии, что характер персонажа был списан с трёх мальчиков, с которыми он был знаком в детстве.


Литературные герои, как правило, являются художественным вымыслом автора. Но у некоторых из них всё же есть реальные прототипы, жившие во времена автора, или известные исторические личности. Мы расскажем, кем же были эти незнакомые широкому кругу читателей фигуры.

1. Шерлок Холмс


Даже сам автор признал, что у Шерлока Холмса есть много общих черт с его наставником Джо Беллом. На страницах автобиографии можно было прочесть о том, что писатель часто вспоминал о своем преподавателе, говорил о его орлином профиле, пытливом уме и удивительной интуиции. По его словам, доктор мог превратить любое дело в точную систематизированную научную дисциплину.

Нередко доктор Белл пользовался дедуктивные методы дознания. Только по одному виду человека он мог рассказать о его привычках, о биографии и даже порою ставил диагноз. После выхода романа Конан Дойль вёл переписку с «прототипом» Холмса, и тот рассказал ему, что, возможно, именно так и сложилась бы его карьера, выбери он другой путь.

2. Джеймс Бонд


Литературная история Джеймса Бонда началась с серии книг, которые были написаны разведчиком Яном Флемингом. Первая книга серии – «Казино Рояль» - вышла в тираж в 1953 году, через несколько лет после того, как Флеминг был приставлен следить переметнувшимся из немецкой службы в английскую разведку принцем Бернардом. После долгих взаимных подозрений разведчики стали хорошими друзьями. Бонд перенял у принца Бернарда заказывать «Водку-мартини», при этом добавляя легендарное «Взболтать, а не размешивать».

3. Остап Бендер


Человек, ставший прототипом великого комбинатора из "12 стульев" Ильфа и Петрова в свои 80 лет ещё работал проводником на железной дороге в поезде по Москва-Ташкент. Урожденный одессит Остап Шор с нежных ногтей был склонен к авантюрам. Он представлялся то художником, то гроссмейстером по шахматам и даже выступал в качестве члена одной из антисоветских партий.

Только благодаря своей недюжинной фантазии Остапу Шору удалось вернуться из Москвы в Одессу, где он служил в уголовном розыске и вел борьбу с местным бандитизмом. Вероятно, отсюда и почтительное отношение Остапа Бендера к Уголовному кодексу.

4. Профессор Преображенский


У профессора Преображенского из известного булгаковского романа «Собачьего сердца» тоже был реальный прототип - французский хирург русского происхождения Самуил Абрамович Воронов. Этот человек в начале 20-го века произвёл настоящий фурор в Европе, пересаживая железы обезьяны человеку для омоложения организма. Первые операции эффект продемонстрировали просто поразительный: у пожилых пациентов наблюдалось возобновление половой жизни, улучшение памяти и зрения, легкость передвижений, а дети, отстающие в умственном развитии, обретали живость ума.

Лечение в Воронова прошли тысячи людей, а сам врач открыл собственный обезьяний питомник на Французской Ривьере. Но прошло совсем немного времени пациенты чудо-врача начинали чувствовать себя хуже. Появились слухи, что результат лечения всего лишь самовнушение, а Воронова назвали шарлатаном.

5. Питер Пен


Мальчика с прекрасной феей Динь-Динь миру и самому Джеймсу Барри – автору написанного произведения подарила чета Дэвис (Артуром и Сильвией). Прототипом для Питера Пена стал Майкл – один из их сыновей. Сказочный герой получил от реального мальчика не только возраст и характер, но и кошмары. А сам роман – посвящение брату автора – Дэвиду, скончавшемуся за сутки до своего 14-летия во время катания на коньках.

6. Дориан Грей


Досадно, но главный герой романа «Портрет Дориана Грея» существенно подпортил своему жизненному оригиналу репутацию. Джон Грей, который в молодости был протеже и близким другом Оскара Уайльда, был прекрасен, прочен и обладал внешностью 15-летнего мальчика. Но их счастливому союзу пришёл конец, когда об их связи стало известно журналистам. Разгневанный Грей обратился в суд, добился извинений от редакции газеты, но после этого его дружба с Уайльдом закончилась. Вскоре Джон Грей встретил Андре Раффаловича - поэта и выходца из России. Они приняли католичество, а через некоторое время Грей стал стал священником в церкви Святого Патрика в Эдинбурге.

7. Алиса


История Алисы в Стране чудес началась в день прогулки Льюиса Кэролла с дочерьми ректора Оксфордского университета Генри Лиделла, в числе которых была и Алиса Лиделл. Кэррол придумывал историю на ходу по просьбе детей, но в следующие разы не забыл о ней, а стал сочинять продолжение. Спустя два года автор подарил Алисе рукопись, состоявшую из четырех глав, к которой была прикреплена фотография самой Алисы в семилетнем возрасте. Озаглавлена она была «Рождественский подарок дорогой девочке в память о летнем дне».

8. Карабас-Барабас


Как известно, Алексей Толстой, планировал только изложить «Пиноккио» Карло Коллодио русским языком, а получилось, что написал самостоятельную историю, в которой явно проведены аналогии с деятелями культуры того времени. Поскольку толстой не питал слабости театру Мейерхольда и его биомеханике, то именно директору этого театра и досталась роль Карабаса-Барабаса. Пародию можно угадать даже в имени: Карабас - это маркиз Карабас из сказки Перро, а Барабас - от итальянского слова мошенник - бараба. А вот не менее говорящая роль продавца пиявок Дуремара досталась помощнику Мейерхольда, который работа под псевдонимом Вольдемар Люсциниус.

9. Лолита


По воспоминаниям Брайана Бойда, биографа Владимира Набокова, когда писатель работал над своим скандальным романом «Лолита», он регулярно просматривал газетные рубрики, в которых публиковались сообщения об убийствах и насилии. Его внимание привлекла наделавшая шума история Салли Хорнер и Франка Ласалля, произошедшая в 1948 году: мужчина средних лет похитил 12-летнюю Салли Хорнер и держал её при себе почти 2 года, пока полиция не нашла её в обном из калифорнийских отелей. Ласалль, как и герой Набокова, выдавал девочку за свою дочь. Набоков даже вскользь упоминает этот случай в книге словами Гумберта: «Сделал ли я с Долли то же самое, что Франк Ласалль, 50-летний механик, сделал с одиннадцатилетней Салли Хорнер в 48-м?»

10. Карлсон

История создания Карлсона – мифологизированная и невероятная. Литературоведы уверяют, что возможным прототипом этого забавного персонажа стал Герман Геринг. И хотя родственники Астрид Линдгрен эту версию опровергают, такие слухи и сегодня имеют место быть.

Астрид Линдгрен познакомилась с Герингом в 1920-е годы, когда он организовывал авиашоу в Швеции. В то время Геринг был как раз «в расцвете сил», известным летчиком-асом, мужчиной с харизмой и прекрасным аппетитом. Моторчик за спиной у Карлсона - интерпретация на тему лётного опыта Геринга.

Приверженцы этой версии отмечают, что некоторое время Астрид Линдгрен была ярой поклонницей национал-социалистической партии Швеции. Книга о Карлсоне была напечатала в 1955 году, поэтому о прямой аналогии речь идти не могла. Тем не менее, не исключено, что харизматичный образ молодого Геринга оказал влияние на появление обаятельного Карлсона.

11. Одноногий Джон Сильвер


Роберт Льюис Стивенсон в романе «Остров сокровищ» изобразил своего друга Уильямса Хэнсли вовсе не критиком и поэтом, кем он и являлся по сути, а самым настоящим злодеем. В детские годы Уильям перенёс туберкулёз, и ему ампутировали ногу до колена. Перед тем, как книга появилась на прилавках магазинов Стивенсон сказал другу: «Я должен тебе признаться, Злой с виду, но добрый в глубине души Джон Сильвер был списан с тебя. Ты ведь не в обиде?»

12. Медвежонок Винни Пух


По одной из версий, известный на весь мир плюшевый медведь получил своё имя в честь любимой игрушки сына писателя Милна Кристофера Робина. Впрочем, как и все другие герои книги. Но на самом деле это имя от клички Виннипег – так звали медведицу, которая жила в лондонском зоопарке с 1915 по 1934 годы. У этой медведицы было множество ребятишек-поклонников, среди которых и Кристофер Робин.

13. Дин Мориарти и Сэл Парадайз


Несмотря на то, что главных героев в книге зовут Сэл и Дин, роман «В дороге» Джека Керуака сугубо автобиографический. Остается только догадываться, почему Керуак отказался от своего имени в самой известной книге для битников.

14. Дейзи Бьюкенен


В романе «Великий Гетсби» его автор Фрэнсис Скотт Фицджеральд глубоко и проникновенно описал Джиневру Кинг – свою первую любовь. Их роман длился с 1915 по 1917 годы. Но из-за разных социальных статусов они расстались, после чего Фицджеральд написал, что «бедные мальчики не должны даже думать о том, чтобы жениться на богатых девочках». Эта фраза вошла не только в книгу, но и в одноименный фильм. Джиневра Кинг стала и прототипом Изабель Бордж в «По ту сторону рая» и Джуди Джонс в «Зимних мечтах».

Специально для любителей засиживаться за чтением . Выбрав эти книги, точно не разочаруешься.