Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Культурные столицы. Орхус - культурная столица Европы на стыке прошлого и будущего (фотогалерея)

Культурные столицы. Орхус - культурная столица Европы на стыке прошлого и будущего (фотогалерея)

В 2018 году малоизвестный миру город Леуварден будет принимать толпы туристов. Голландский город, столица региона Фрисландия, получил звание культурной столицы Европы в нынешнем году.

Кто не слышал о Леувадене, конечно, засомневается включать город в свой маршрут. Но для путешественников, чья карта постоянно пополняется новыми отметками «хочу посмотреть», город не станет последним в их списке.

Чем же примечателен Леуварден?

Падающая башня есть не только в Пизе. Леувард может похвастаться своей ключевой достопримечательностью и даже составить конкуренцию «итальянке» .

Не удивительно, ведь Олдехове наклонена больше, чем знаменитая Пизанская башня. Если подниматься по падающему около 500 лет зданию не страшно, можно насладиться видами города со смотровой кабины на высоте более 40 метров.

Здание старой Ратуши , построенное в 1715 году несколько раз реконструировалось, но не потеряло свой привлекательный вид и историческую ценность.

На Весовой площади города уже 5 столетий стоит здание, в котором располагалась Весовая палата . В пятницу и субботу площадь превращается в рынок. Множество магазинчиков и кафе вдоль водного канала придают особый шарм этой части города.

Здесь же, на площади, можно найти немало скульптур. Памятник фризской лошади, женщина, взбивающая масло и даже скульптура знаменитой уроженки Леувардена Маты Хари .

В этом городке даже здание аптеки имеет историческую ценность. Построено оно в 1904 году и называется Centraal Apotheek Ljouwert (языком не владеем, пытаться исковеркать на русский манер не будем).

Высокий шпиль церкви Святого Бонифация , восстановленный после грозы 1976 года, виднеется издалека. Напротив достопримечательности стоит скульптура Вима Харзинга с изображением Христа Царя.

Как добраться?

Можно долго рассказывать о культурном наследии Леувардена, но лучшим решением будет увидеть всю красоту города воочию. Добраться до города можно разными способами, в зависимости от того, сколько денег и времени вы можете потратить.

Расположен Леуварден в северной части Нидерландов , в 140 км от Амстердама. Если выбирать самый быстрый маршрут, можно забронировать прямой перелет из Минска авиакомпанией Белавиа. Полет в обе стороны с багажом обойдется в 290 $ и выше. Австрийские авиалинии довезут до столицы Голландии из Минска за 5-6 часов, но с пересадкой.

Если хотите сэкономить, отправляйтесь из Варшавы голландской авиакомпанией KLM (без пересадок), заплатив около 160 $.

Из Вильнюса вас довезет Lufthansa или LOT за 170 $ с пересадкой в Варшаве или Франкфурте-на-Майне.

Из аэропорта Схипхол в Амстердаме добраться до Леувардена можно на автомобиле, автобусе или поездом. Автобусы отправляются от центрального вокзала и довезут до культурной столицы за 3 часа. Поезд едет немного быстрее – 2 часа.

Культурная столица Европы

Впервые о мероприятии узнали в 1985 году, когда Евросоюз провозгласил Афины первой культурной столицей Европы. Инициативой заинтересовались все европейские страны. Ведь каждому городу хотелось получить заветный статус, и к тому же получить дополнительное финансирование для обновления культурных памятников и учреждений.

Сегодня центром культурной жизни Европы выбирается не один город, а два. Основная идея назначения культурных столиц заключается в укреплении культурных связей, поддержке туристического бизнеса и благоустройстве европейских городов.

Чтобы стать культурной столицей, необходимо подать заявку на участие в конкурсе за 6 лет до года предполагаемого избрания . Город должен иметь стратегию культурного развития, в которой будут заинтересованы не только местные власти, но и жители города. Каждый выбирает свою тематику, которая будет соответствовать культурной программе. Проще говоря, нужно найти изюминку города.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Посмотрю ка я какие темы мои френды надавали в . Темы постоянно настолько разные и необычные, что для меня это зачастую приятный сюрприз. Сегодня у нас в качестве интересующегося renatar :

"Есть такая традиция - каждый год объявлять культурную столицу Европы.
В 2014 году их будет две - латвийская Рига и шведский Умео. Интересно было бы прочитать про Умео, что там интересного и чем они собираются радовать туристов. :-)"

Так что отправляемся в Швецию...

В северной Швеции находится город Умео, в котором треть населения - это студенты, а общая численность составляет 114 тысяч.

Первый раз город упоминается датой 14 века. Так как город был далеко расположен от шведской территории - подвергался постоянным атакам. В 1720 году, когда закончилась Великая Северная война, город захватывают русские моряки. В Финскую войну он снова был захвачен русскими войсками, а Швеция ничего не смогла сделать, боясь потерять и южную часть земель. Но все обошлось, в 1809 году заключается мир между Россией и Швецией и город освобождается.




Гравюра, изображающая Умео, сделанная в 1690—1710 годах

Посетить Умео можно еще и из-за неповторимого веселья и атмосферы азарта города. Каждый год администрация выкидывает что-то новенькое: музыкальные фестивали, конкурсы, театральные постановки и другое.

Умео известен и культурной жизнью, здесь несколько театров, среди которых Норрланд Опера. Современные неординарные труппы ставят необыкновенные спектакли, а для детей развлечения можно найти прямо на улице и городской площади.


В феврале стоит посмотреть Зимний фестиваль фигур из снега и льда, в мае проводится турнир по шведской лапте, в июне - фестиваль камерной музыки, а в июле -фестиваль баллад. Осенью ценителей порадуют фестивали джаза, свинга и блюза, а раз в два года проводится фестиваль музыки барокко. Умео просто притягивает творческих и интересных людей, создающих насыщенную, и яркую жизнь в любое время года.

Выйдя на ратушную площадь, вы можете увидеть джазовый концерт, фокусников, или арт-перформанс, а на следующий день Умео превращается в столицу женского футбола Швеции. Парк скульптур, художественные галереи, оперный театр - и все это в городе с населением 100 000 человек!

Умео предоставит вам и более активные развлечения. Летом ими станут аквапарк “Умелагун”, музей традиционного шведского быта, острова в море, на которые вас отвезет маленький симпатичный катерок или пароход. В любое время года гостей встречают превосходно оборудованные лыжные трассы и спуски в горах, не уступающим по высоте Альпийским. Зимой можно покататься на санках по толстому льду замерзшего морского залива. Любители активного образа жизни будут с радостью преодолевать речные пороги, кататься на снегомобилях, собачьих упряжках, или оленях. В городе есть спортивные залы, плавательные бассейны, ледовые катки, поля для гольфа, и превосходный Центр конного спорта.


В Умео можно провести время и с экстримом, особенно для тех, кто любит лыжный спорт, сани и снегоходы. Летом можно купаться в море и загорать на отличных пляжах, сходить в аквапарк «Умелагун» или посидеть на реке, занимаясь рыбалкой. Когда находишься в Умео - нельзя пропустить удивительные горные участки, где можно ощутить всю красоту природы, посмотреть на кроны деревьев и гор, катаясь на фуникулере.

Еще одна экскурсия, которую следует посетить - на Хольмские острова, которые расположены в 10ти километрах от Умео. Даже по самой дороге к островам, можно насладиться незабываемым зрелищем - шведской природой. На островах расположен музей судов, который обязателен к посещению, можно и просто искупаться в море и накупить сувениров в специальной лавке.

Жители Умео непременно посоветуют посетить самый длинный в мире фуникулер, который едет в течение двух часов среди красивейших гор над вершинами деревьев. А в музее "Бергрум Булиден ", вы не только узнаете о шахтах и минералах, но и ощутите настоящее землетрясение.

Умео является одним из 134 городов Швеции, имеющим исторический статус. С 1976 года город Умео является побратимом города Петрозаводска, в знак дружбы шведской стороной был сделан подарок — Дерево желаний.


В городе расположено одно из предприятий "Volvo Trucks" по производству кабин грузовиков, на нём занято около 2 тысяч работающих. Также здесь располагается европейская штаб-квартира Komatsu Forrest.

В предместье города располагается порт на Балтийском море, в который осуществляют регулярные рейсы паромы Умео — Вааса. В городе также пересекаются ключевые автотрассы северной Швеции, подходит ж/д дорога из южной Швеции, в 4 километрах к югу от города располагается аэропорт Умео.

Территория Umeå kommun отличается от урбанистических территорий, специфика севера отражена здесь, как и на всей территории Norra Norland. В окрестностях города есть «Лосиный дом», где Вам расскажут все об лосях и оленях, которые, кстати, считаются символами Швеции, узнаете почему они так важны для коренных жителей, как их приручают, ну и конечно же дадут «пообщаться» с животными. Можно прокатиться в упряжках с собаками по древним лесам, покататься на лыжах, снегоходах, летом - на каноэ и каяках или просто прогуляться по городу и природным заповедникам неподалеку. Сам город, как и его окрестности, очень зеленый, его часто называют «городом берез»



Университет

Также в этом городе расположен самый крупный ВУЗ страны, при котором функционирует госпиталь. Кстати, Умео - город с очень развитым медицинским исследовательским центром. При городе работают две дневные школы и одна вечерняя - для эмигрантов, которые хотят изучать и совершенствовать шведский язык.

Umeå - это молодой, приветливый, доброжелательный город. Поразительная открытость жителей, насыщенность культурной и спортивной жизни, чудеса природы, и разнообразие видов отдыха - всё это просит гостей задержаться здесь

Около трети жителей Умео, как упоминалось - студенты, так как в городе расположен крупнейший университет северной Швеции.

Статус культурной столицы Европы с 2014 года - еще одно доказательство, что Умео отменный город со своей культурной жизнью и атмосферой.

Как замеряются эффекты больших культурных инициатив в Европейском Союзе

Социологи Елена Раевских и Максим Жаффре, работающие в Марселе, встретились со специалистами Центра городской антропологии КБ «Стрелка», чтобы обменяться опытом и обсудить результаты своего исследования, посвящённого эффектам от программы «Европейская столица культуры ». Strelka Magazine узнал у исследователей, как, сочетая результаты социологического опроса и большие данные, можно понять, насколько инициативы ЕС в сфере культуры способствуют социальной интеграции жителей городов.

Программа «Европейская столица культуры» существует с 1985 года. Идея каждый год назначать центром культурной жизни Европы новый город принадлежала тогдашнему министру культуры Греции Мелине Меркури, и первой столицей стали как раз Афины. Затем Амстердам, Берлин, Париж и Мадрид. К середине нулевых, однако, в программе наметился очевидный сдвиг: если раньше она позиционировалась лишь как повод в очередной раз прославить богатое культурное наследие каждой из стран участниц-ЕС и фокусировалась в основном на крупных городах с развитым культурным сектором, то после 2004 года «Европейская столица культуры» стала акцентировать внимание на регенерации и поиске скрытого потенциала городов.

Финансирование, выделяемое ЕС и местной властью для проведения Года культуры, и реализуемые в течение него проекты, по задумке организаторов, должны становиться импульсом для развития культуры и искусства в конкретном городе и регионе. Заявки стали выигрывать не только столицы, но и менее значимые города с «культурным потенциалом». Программа также стала шансом для европейцев познакомиться с культурой стран, вступивших в ЕС в нулевые. Так, в 2007 году статус и финансирование получили румынский город Сибиу, в 2010-м — венгерский Печ, а в 2012-м — словенский Марибор с населением менее 100 тысяч человек. Всё это древние исторические города. За 2009–2013 годы столицами культуры также побывали и прибалтийские Вильнюс, Таллин и Рига.

Работа «Киоск» архитектора и художника Андреаса Штрауса на крыше Центра современного искусства в рамках программы «Европейская столица культуры» в Линце в 2012 году /фото: a_kep / Flickr.com

Примерно тогда же, во второй половине нулевых, появилась традиция выбирать более одного города в год: обычно два или три. В 2013 году, помимо словацкого Кошице, европейской столицей культуры стал и Марсель, представляя регион Прованс. С годами программа стала всё больше напоминать Олимпиаду — с активной конкуренцией заявок на победу, большими затратами и громкими архитектурными проектами. Марсель стал типичным примером этой тенденции. Подготовка к проведению Года культуры была в нём частью более масштабного проекта по ревитализации знаменитого портового центра Франции. В 2013 году в городе появились сразу две новые современные постройки: Музей цивилизаций Европы и Средиземноморья, спроектированный французским архитектором Руди Риччотти, и прямо рядом с ним — конференц-центр Villa Méditerranée итальянца Стефано Боэри, автора знаменитого «зелёного» небоскрёба в Милане. Оба здания встали в марсельском порту, рядом с фортом Сен-Жан XVII века — в него из музея ведёт 115-метровый мост из фибробетона. Вместе с появившимися ранее постройками Нормана Фостера, и эти здания серьёзно повлияли на современный архитектурный ландшафт города.

В Год культуры мероприятия в Марселе посетили около 11 миллионов человек, и казалось, что всё прошло успешно. Однако, как и в случае с Олимпиадой, программа «Европейская столица культуры» не раз критиковалась за отсутствие чёткой стратегии, которая могла бы гарантировать долгосрочные эффекты от её реализации и в целом оправдывать затрачиваемые ресурсы и усилия. Большие затраты становятся серьёзным испытанием для локальных экономик, несмотря на финансовую поддержку ЕС, а вот реальная экономическая отдача, подъём культурного сектора и вовлечение жителей в культурную жизнь города зачастую оказываются неочевидными и недолговечными. Для написанных по следам Года культуры бюрократических отчётов с трудом подбирают статистику, которая могла бы подтвердить долгосрочные позитивные изменения, которые произошли в том или ином городе. Когда за дело берутся исследователи — эксперты по регенерации, культурной политике, социологи, экономисты, маркетологи и урбанисты, — оказывается, что адекватного метода для измерения социокультурных эффектов выработать не удаётся, а те выводы, которые получается сделать, не слишком радужны. Исключения, безусловно, есть, однако общей тенденции наметить пока не получается.

Набережная в Марселе / Фото: istockphoto.com

Французские учёные Елена Раевских и Максим Жаффре попробовали выработать гибридный метод, который бы сочетал классический подход социолога — опрос аудитории культурных учреждений — и возможности больших данных. В Марселе они провели анкетирование зрителей двух разных театров — одного в центре и одного на периферии — и, используя почтовые индексы покупателей билетов (взятые из базы данных, предоставленной билетными кассами), произвели аудитории по районам. Так получилось сделать некоторые выводы о том, удалось ли двум театрам Марселя привлечь новую аудиторию в свои залы, в первую очередь молодёжь и иммигрантов, проживающих в северной части города. Оказалось, что основной массой посетителей обоих театров оказались представители населения наиболее зажиточного юга города, по преимуществу старшее поколение.

О спикерах

Елена Раевских и Максим Жаффре работают в научном центре им. Норберта Элиаса (немецкий социолог, автор труда «О процессе цивилизации». — Прим. ред.). Центр был основан в 1980-е годы в Марселе коллегой Пьера Бурдьё (знаменитый французский социолог, автор концепции социального, культурного и символического капитала. — Прим. ред.) Жан-Клодом Пассероном. Изначально они с Бурдьё работали в соавторстве и вместе написали книгу «Воспроизводство: элементы теории системы образования» , посвящённую социологии образования, однако затем между учёными произошёл разлад, и Пассерон решил основать свой исследовательский центр. Сегодня эта научная организация аффилирована с несколькими крупными французскими , такими как Национальный центр научных исследований Франции (Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)) и Высшая школа социальных наук (École des hautes études en sciences sociales (EHESS)).

— Расскажите, как зародилось ваше исследование?

Максим: Мы оба писали свои кандидатские диссертации по социологии культуры в Марселе и именно там впервые задумались об исследовательском проекте, связанном с культурой и урбанистикой. Тогда же по приглашению театра La Criée провели исследование их аудитории — как раз в год, когда Марсель был европейской столицей культуры. Началось всё с небольшого социологического опроса, но вскоре мы захотели расширить периметр исследования. В мае 2013 года, за год до защиты наших диссертаций, мы подали заявку на грант Национального агентства по научным исследованиям (ANR. — Прим. ред.), официальным получателем которого согласился стать наш научный руководитель, профессор Эммануэль Педлер. Заявку приняли с первой попытки, поэтому проект стартовал уже в начале 2014 года.

Елена: Это было в некоторой степени поступательное движение — мы начинали с совсем небольших проектов и грантов, потом постепенно перешли на региональный уровень и, наконец, решились подать заявку в Национальное агентство по научным исследованиям. Мне кажется, существуют две причины, по которым мы получили грант ANR.

Во-первых, принципиально, что нашей отправной точкой стали люди, а не институции. Мы исследуем не политическую позицию, а ежедневные предпочтения обычного горожанина. Как он или она ощущают себя в городском пространстве? Едет ли этот человек в театр или в музей на велосипеде, машине, или идёт пешком? Где он или она предпочитает ужинать после спектакля или выставки? В кафе при театре или музее, в ресторане или дома? Во-вторых, важно, что мы сочетаем анализ малых данных (small data) и больших данных (big data). В наши дни многие говорят о потенциале big data для социологических и других исследований, но нам кажется, что анализ становится точнее и многограннее, если сочетать и артикулировать данные разных масштабов, взятые из разных источников.

Максим: Обычно опросы делаются в политических целях, даже сам проект «Европейская столица культуры» движим политическими мотивами. У нас есть представление о влиянии инклюзивный политики Евросоюза на сами институции, но вот что происходит с поведением, привычками обычных людей — остаётся непонятным. Удалось ли театрам и музеям привлечь новую аудиторию, приезжающую из периферийных городских кварталов, других городов или стран? Официальные отчёты институций, предоставленные в ЕС, не содержат детальной информации по этим вопросам.

— Как проходила первая фаза исследования — в год, когда Марсель был европейской столицей культуры?

Максим: Сотрудничая с театром La Criée, мы начали разрабатывать методологию, которая затем стала основой всего нашего исследования. Чтобы найти эффективный метод исследования, необходимо много экспериментировать и даже иногда рисковать. Помимо традиционной раздачи опросников, вначале мы использовали технологию QR-кодов. Посетителям, в особенности более молодой аудитории, предлагалось просканировать код и заполнить анкету опроса на своём телефоне. К сожалению, наши ожидания не оправдались: количество респондентов, использующих коды, было мизерным.

Театр La Criée / фото: en.wikipedia.org

Теперь мы используем совокупность других методов: опросники, онлайн-анкеты, анализ баз данных билетных касс, сравнительные картографические методы. Но первичный анализ осуществляется с помощью очень детальных опросников, адаптированных к каждому спектаклю или выставке. Эти опросники — на бумажном носителе и в конверте с бесплатной маркой для почтовой отправки — помогают нам понять, почему этот конкретный человек приходит именно на этот спектакль, оперу или выставку, как он осмысливает свой культурный опыт. На основании полученных первичных результатов мы разрабатываем дальнейшую стратегию более углублённого исследования.

Елена: Важно, что в целом институции доверяют нам, понимая, что у Национального агентства по научным исследованиям нет коммерческих или политических целей. Кто-то даёт больше свободы, кто-то меньше, но это всегда коллаборация. У нас также есть партнёры в Швеции, Польше и Италии — вместе мы продолжим наше сравнительное исследование европейских столиц культуры на международном уровне. Мы стремимся к тому, чтобы нашу методологию можно было адаптировать и применить в контексте другой страны. Получился отличный консорциум: Университет Умео (крупнейший университет в северной Швеции. — Прим. ред), Университет Падуи, Варшавский университет, несколько коллег из Вроцлава. В этом июне состоялась первая конференция со всеми участниками консорциума. Мы рассказали о завершении первого этапа исследования — марсельского — и обсудили два наших следующих кейса — Умео и Вроцлав. Кроме того, коллеги-историки из Университета Падуи проведут под руководством профессора Карлотты Сорба исследование долгосрочных эффектов европейской культурной политики в Италии.

— А что отличает ваше исследование от официальных отчётов, посвящённых эффектам от программы «Европейская столица культуры»? Там ведь тоже активно используют статистику, связанную с аудиторией.

Максим: В отчётах ЕС действительно всегда есть статистика, но чаще всего это просто результаты ответа на вопрос «Вы довольны программой „Европейская столица культуры?“». Конечно, большинство отвечает «Да». Но что это может нам рассказать о произошедших изменениях? Ничего. Мы же специально сконцентрировались на тех институциях, которые существуют в Марселе уже много-много лет и имеют постоянную аудиторию. Поскольку во время года «Европейской столицы культуры» они кардинально меняют свои программы, важно сравнить их восприятие аудиторией до, во время и после этих изменений. Часто изменения в программе радикальные — как в случае с театром La Criée, куда в качестве директора была назначена современная режиссёр-постановщик Маша Макеева. Почти сразу выяснилось, что новая программа вызвала негативную оценку у завсегдатаев, преданной аудитории. Именно они, кстати, составили основную массу наших респондентов. С этим связана определённая сложность для нас как исследователей: новая аудитория, люди, которые приходят в театр в первый или второй раз, редко соглашаются участвовать в опросе. Они ещё не чувствуют причастности к конкретной институции, им кажется, что опрос предназначен для тех, кто ходит регулярно и может дать более объективную оценку. Именно поэтому очень сложно понять восприятие новой программы театра молодёжью и иммигрантами. Статистический анализ баз данных билетных касс помогает частично восполнить этот пробел.

Постановка Las ideas / фото: theatre-lacriee.com

Елена: Зрители, которые ходят в театр постоянно, чувствуют себя в какой-то степени «гражданами театра» с правом голоса и мнением по поводу происходящих изменений. У новой аудитории такого отношения к театру не возникает, даже если новый спектакль или концерт произвёл хорошее впечатление.

Максим: При этом между новой и старой аудиторией завязывается противоречие: старожилы недовольны сменой направления, ведь это не то, к чему они привыкли, молодая же аудитория приходит, чтобы увидеть что-то новое.

Елена: В более традиционных исследованиях вы заметите это разделение на «публику» и «не публику» — постоянных посетителей и тех, кто не приходит в театр почти никогда. С точки зрения самого зрителя это разделение не очевидно, поскольку даже если вы сходили куда-то один раз и вам не понравилось, это не значит, что вы туда не вернётесь через год. Многие первый раз приходят в театр в детстве — их приводят родители, потом наступает длинная пауза, и вновь они там оказываются, приведя уже собственных детей. Очевидно, что молодёжь часто ассоциирует театр со «старой культурой», и как дать понять, что театру есть что им предложить, — это вопрос.

— Давайте поговорим о результатах исследования. На вашей презентации в рамках встречи с коллегами из «Центра городской антропологии» сложилось впечатление, что марсельским театрам так и не удалось привлечь те социальные группы, которые хотелось, их аудитория мало изменилась.

Максим: Нам очень помогло, что у нас был доступ к базам данных билетных касс. Это огромный объём информации, который позволил нам сделать мэппинг и понять, где конкретно проживают зрители, из каких районов Марселя или других городов Франции они пришли или приехали в театр. Конечно, в 2013–2014 годах люди съезжались со всей страны, но не было гарантий, что они вернутся на следующий год. После того как город перестаёт быть европейской столицей культуры, начинается спад активности, уходит динамика, многие институции возвращаются к своему изначальному состоянию. Более того, вскоре мы понимаем, что реальность не соответствует всем громким политическим заявлениям, которые делались изначально. Я имею в виду уверения в том, что аудитория станет более разнообразной, что удастся привлечь иммигрантское население, а ведь это очень острая тема для Франции. Это не значит, что программа ЕС не имеет эффекта, просто на какую именно аудиторию она распространяется? Вот в чём наш вопрос.

Елена: При этом важно, что наша цель не критика — мы просто пытаемся предложить более целостный метод исследования. В социальных науках часто встречаются две крайности: либо очень общий взгляд словно с высоты птичьего полёта, либо индивидуальный, рассматривающий по отдельности каждый . И там и там сложно выводить какие-то закономерности. Мы же придерживаемся мезо-социологического подхода, сравнивая нескольких разных видов данных на разных масштабах и в разных странах.

— В описании проекта на сайте ANR указано, что ваша цель выяснить, как институции адаптируются к новому климату и новым правилам культурной экономики. Почему вам кажется, что только социологическое исследование аудитории позволит ответить на такой общий вопрос? А как же анализ маркетинговой стратегии театра, экономических эффектов?

Максим: По нашему мнению, удалось или не удалось привлечь новую аудиторию — главный показатель. Как уже говорила Елена, мы близко сотрудничаем с институциями, в которых проводим исследование, но совершенно не хотим оценивать их с административной точки зрения. Безусловно, после получения финансирования от ЕС им пришлось адаптироваться к изменившимся условиям. Кроме того, в городе возникли новые культурные учреждения, были выстроены новые здания — Марсель в целом прошёл через серьёзные изменения с урбанистической точки зрения. Но у нас другой фокус.

Елена: Мы исследуем динамику: не институции и публику по отдельности, а связь между ними. Эта связь не статична и меняется под воздействием как внутренних институциональных факторов, так и внешних обстоятельств: исторического и политического контекста, изменений в социальной географии города, социально-демографических факторов. Понять, какие факторы создают различия и как эти различия эволюционируют во времени, гораздо сложнее, чем вывести категоричные обобщающие заключения.

Trissotin ou Les Femmes Savantes 1516 / фото: theatre-lacriee.com

— Можно ли сказать, что отчасти ваше исследование — попытка оспорить позицию, в которой часто обвиняют Евросоюз, что к разным странам можно применять какой-то единый подход?

Максим: Повторюсь — критика на главная наша цель. Но, конечно, мы задаёмся вопросами о целесообразности тех или иных политических решений ЕС. Даже в рамках одного города не стоит применять один и тот же подход в случае двух разных институций. Я понимаю, что цель такой политики — усиление экономики города, региона, и это необходимо делать. Но эффекты отнюдь не так гомогенны, как кажется — экономический подъём может произойти в одном случае и не произойти в другом.

Елена: Мы сами не занимаемся консалтингом, но потенциально наши результаты могут помочь разобраться в локальных особенностях и адаптировать под них стратегии местного управления.

— Вы упомянули во время своей презентации, что, помимо Европы, планируете продолжить исследование в США и России. Расскажите об этом.

Максим: Конечно, исследование будет не таким глубоким, как в случае с европейскими городами, но мы решили, что всё же следует взглянуть на опыт за пределами ЕС. В случае с Россией мы думали рассмотреть Пермь, но пока не приняли решения.

Елена: Как я уже говорила, очень важны связи с другими исследователями, институциями — именно это даёт пространство для манёвра. В США нашим партнёром будет Университет Чикаго и профессор Терри Кларк.

Максим: Нам любопытно посмотреть на это с точки зрения регенерации города, потому что обычно это главная цель программ, подобных «Европейской столице культуры». Нам кажется, что в России многие города переживают сегодня серьёзные трансформации. В Америке планируем исследовать опыт Детройта, в общем-то, по той же причине. Прямо сейчас, однако, наш главный приоритет — европейские города.

— А кажется ли вам, что исследований такого рода в целом не хватает?

Елена: Не хватает. Национальное агентство по научным исследованиям выбрало наш проект для финансирования именно по этой причине.

Текст: Александра Тумаркина

«Культурная столица Европы» как почетное звание присуждается одному или нескольким городам Европы на период в один год на основании предварительной заявки и конкурсного отбора. Отобранный город представляется на протяжении года центром культурной жизни европейского континентам с целью привлечения внимания к его культурному развитию. Собственно «Культурная столица Европы» суть самая известная и результативная культурная инициатива Евросоюза. История программы «Культурная столица Европы» сравнительно небольшая. Сей почетный статус присуждался городам по инициативе Европейского Союза с 1985 года. Первоначально проект имел название «Культурные города Европы» (с 1999 года города стали именовать культурными столицами Европы) и появился на свет посредством активных действий и инициатив греческого министра культуры М. Меркури (Melina Mercouri). Первые пять лет были репрезентированы историческими европейскими культурными центрами - Афины, Флоренция, Амстердам, Берлин, Париж. Проект имел большой успех, поэтому было решено расширить его масштабы, обратив внимание на провинциальные города.

Далее направление в процессе отбора культурных столиц изменилось - представителем «Культурной столицы Европы» начинают избирать среднестатистический город, как по географическим (размеры, население), культурно-историческим характеристикам, так и по уровню экономического развития. Таким образом, потенциально мощный промышленный город, привлекая государственные бюджеты и сторонние инвестиции к собственному развитию, оптимизировал городскую культурную среду и развивал соответствующую инфраструктуру. Напомним, что культурную столицу Европы выбирает совет из независимых экспертов, предполагая возможное развитие культурной инфраструктуры и улучшение инвестиционной ситуации в городе. Процесс приготовления к решающему отбору следующий: города начинают конкурировать за присвоение статуса, далее подают заявку на участие и начинают сильнейшую «public relation»-раскрутку разнообразных арт-проектов, причем за несколько лет до воплощения самих культурных событий. Статус культурной столицы Европы означает, что течение всего года в городе будут происходить оптимальные по качеству культурные события: «Каждая культурная столица на протяжении 25 лет старалась удивить зрителей». Почетный титул «Культурная столица Европы» дал возможность более 40 городам познакомиться миллионам людей с национально культурной спецификой и своеобразием местных традиций. В 2000 году, в честь миллениума, сразу девять городов стали культурными столицами Европы. В глобальный проект Евросоюза «Культура-2000» была интегрирована сама программа «Культурная столица Европы». С 2005 года в проекте нововведение - статусом культурной столицы Европы обладают сразу два города. На сегодняшний день сформирована программа культурных столиц вплоть до того самого 2016 года, а страны-заявители формируют очередь даже до 2025 года. Причем в списке городов-претендентов уже далеко не столичные города.

Почётный статус «Культурной столицы Европы» предоставляет городу шансы перейти на качественно новый уровень культурной жизни: осуществить новаторские культурные идеи, сцементировать существующие связи между странами и организациями, наконец, привлечь к креативным процессам в частности и культурной жизни в целом максимально большое количество людей. Важную роль играет сотрудничество между целевыми группами, регионами, а также на уровне идей. (К примеру, Таллинн как «Культурная столица Европы 2011» концептуальной интегрирующей идеей культурных мероприятий программы представляет т. наз. «Прибрежные истории». Данное наименование, отражающее географическое размещение Таллинна, постулирует особенности территории как локуса пересечения разнообразных культур, центра диалога культур.) Так города, участвующие в проекте «Культурная столица Европы», не ограничиваясь устроением единственного мероприятия, но концентрируясь на целом комплексе культурных мероприятий, содействуют возникновению контактов (взаимовыгодному обмену) между странами, организациями, людьми.

Каков статус «культурной столицы Европы»? В основании программы «Культурная столица Европы» заложена концепция культурного продвижения европейских городов с помощью развития инфраструктуры культурного туризма. Говоря о культурном измерении в развитии европейских городов, стоит учитывать значительность социоэкономического фактора, следует обратить внимание на динамику экономических изменений муниципальных структур. Сама программа «Культурная столица Европы» оказала громаднейшее воздействие на участвующие города, о чем свидетельствуют многие системные документы (к примеру, финансовый отчёт, выпущенный властями Ливерпуля - «культурной столицы Европы 2008»), зафиксировавшие буквально «воскрешение» муниципальной культурной среды. Вообще всесторонняя аналитика процессов, происходивших при осуществлении программы «Культурная столица Европы», позволит реально оценить перспективы некоторых российских городов (к примеру, Перми).

Главным наполнением программы «Культурная столица Европы» являются различного рода события и культурные мероприятия. Если обращаться к статистическим данным, то в различных городах, которым присвоено звание «Культурная столица Европы», в течение года проводится более пятисот культурных мероприятий. При этом экспертами отмечается характерная тенденция: общее число культурных мероприятий, связанных с программой, сокращается, но сами мероприятия усложняются, превращаясь из классических выставок или концертов в комплексные проекты, затрагивающие многие сегменты культуры. Соответственно бюджеты культурных событий существенно увеличиваются, а их культурологический статус варьируется. Каждая культурная столица должна принимать самостоятельные решения по вопросам, связанным с составлением и подготовкой программы. Следует упомянуть о существовании особых рекомендациях Европейского Союза к характеру культурных мероприятий в программе «Культурная столица Европы»; они должны соответствовать двух системным качествам - отражать общеевропейские черты и опираться на локальные культурные традиции, используя местные территориальные ресурсы. Цель двойственна: продемонстрировать «общеевропейскость» на основании национальных культурных достижений. Такое назначение способствует укреплению институции ЕС при сохранении территориальных и этнических особенностей.

276 мероприятий культурного характера было заявлено в программе «Ливерпуль 2008», - здесь преобладают исключительно значимые культурные мероприятия; к примеру, 15 «ливерпульских» событий названы как мероприятия общемирового масштаба. Это повышение культурной жизни города зафиксировано в общественном мнении: по социологическим опросам британских служб, 60% горожан подтвердили тот факт, что в городе в 2008 году количество культурных событий значительно увеличилось. В действительности по подсчетам специалистов в городе Ливерпуль происходило около 800 разнообразных мероприятий, родственных культурной области, но в основном носящих образовательный характер (мастер-классы, семинары). Такое значительно число говорит об интенсификации культурными мероприятиями; получается, что в городе происходило в среднем пара мероприятий ежедневно. Такая перенасыщенность способствуют «public relation» потенциалу города через постоянное упоминание в СМИ, индексацию в интернете, что, в конце концов, повышает имидж города, делая его медийным объектом, так сказать культурологическим «ньюсмейкером». Медийная открытость повышает осведомленность о городе массы потенциальных потребителей (инвесторы, туристы, вероятные горожане).

Статус «Культурная столица Европы» чрезвычайно высок, что способствует гарантированному повышению туристического потенциала затронутой в программе территории. В принципе, само возникновение проекта «Культурная столица Европы» предполагало увеличение туристического потока, делало одной из ведущих целей программы развитие внутриевропейского туризма. Интересно, что в целом отмечается рост туристического потока - на 10 - 12%, например, увеличивается загрузка гостиниц, хотя случаются исключения. Итак, программа демонстрирует в медиа-пространстве устойчивую информационную характеристику городу-участнику, способствующую туристическому потенциалу и инвестиционной привлекательности.

Известно, что принимают участие в программе «Культурная столица Европы» города, находящиеся на территории стран, входящих в Совет Европы, комитет, по культуре которого ежегодно выделяет на их проведение грант в размере порядка 280 млн. долларов США. Если фестиваль проводится в стране, входящей в состав Европейского экономического сообщества, то фестивальная дирекция получает дополнительные субсидии и от этой международной политической и экономической организации. Нас же здесь интересует сторонний процесс финансирования проекта.

К сожалению, экономическая закономерность эффекта инвестиционных вливаний в экономику региона в силу статуса европейской столицы не четко себя проявляет. Экономисты не видят прямой зависимости повышения инвестиционного потенциала города по причине участия в программе «Культурных столиц Европы». Но британские ученые на основании примера «Ливерпуль 2008» свидетельствуют, что в силу частых и эффективных упоминаний города в СМИ, мнение о городе у представителей бизнеса изменилось - город стал выглядеть более безопасным. Если в 2001 году 40% опрошенных инвесторов считали Ливерпуль не подходящим местом для бизнеса, то в 2009 году эта цифра составила всего 15%. Более 8% из них высказали мнение, что именно присвоение городу статуса культурной столицы позволяет им судить о городе как о подходящем месте для ведения бизнеса.

Кроме того, в течение 4 лет, предшествующих «столичному» году, в Ливерпуле было создано более полутора тысяч компаний, работающих в той или иной мере в сфере культуры, с общей численностью занятых в 11 000 человек. Данные по австрийскому Линцу также отражают положительную динамику развития культурной отрасли - за 5 лет в компаниях, связанных с отраслью культуры дополнительно было создано более 4,5 тысяч рабочих мест. Дополнительные рабочие места, квалифицированный персонал - это, безусловно, большое преимущество для развития города.

Таким образом, ключевым вопросом является финансирование проекта; к примеру, «Ливерпуль-2008» вошел в историю культурных столиц благодаря самому большому бюджету. Если условно перевести сумму финансирования в рубли, то всего было привлечено и истрачено в течение 5 лет около 6,5 млрд. рублей. Можно также видеть, как в течение пяти лет распределялся бюджет. Все расходы разделены на три группы - расходы на мероприятия и их организацию, маркетинг и продвижение проекта и административно-управленческие расходы.

Так субсидии на проведение столь крупных культурных акций общеевропейского значения как «Культурная столица Европы» выделяют Совет Европы и Европейское экономическое сообщество. Без таких субсидий деятельность программы осуществлялась бы в значительно более скромных масштабах, так как на условиях самоокупаемости она практически не представляется возможной. Тем не менее, финансовая сторона не ограничивается субсидиями, но предполагает широкую материальную поддержку, как со стороны принимающего государства или города, так и частных инвестиций.

Российский город Пермь планирует подать заявку на звание культурной столицы Европы в 2016 году, несмотря на то, что на этот статус могут претендовать лишь города стран-участниц Евросоюза. По мнению экспертов, Пермь - один из наиболее развитых в культурном плане городов России. В сотрудничестве с культурными столицами Европы-2010 началась реализация международного сетевого проекта «Европейские акценты в Перми». Но существует определенные трудности, даже не учитывая того, что формально российский город не имеет никаких прав на участие в программе «Культурная столица Европы». Это, прежде всего, финансовые требования, предполагающие большие финансовые вливания в регион. Сопоставляя расходы Ливерпуля с уровнем бюджетных расходов Пермского края, можно увидеть, что при плановой цифре на год в 1 - 1,5 млрд. рублей, в течение 5 лет мы получим примерно сопоставимую сумму. Но важно учитывать, что на данный момент запланировано бюджетное финансирование уже имеющихся программ и инфраструктуры, соответственно потребуется привлечение дополнительных средств в объемах, равных пятилетнему бюджету на культуру в Пермском крае.

Одним из важнейших ресурсов подобных проектов являются люди, обладающие уникальным набором компетенций. Команда проекта в Ливерпуле состояла всего из 15 человек. К 2008 году состав организаторов увеличился до сотни, но часть из них составляли сотрудники органов власти, работая «по совместительству» в комитете по организации мероприятий «Культурной столицы Европы». Очевидно, для подобно мероприятия необходим серьезный уровень менеджмента и специалисты, обладающие данной квалификацией. Наличие в Перми вузов, в образовательных программах которых есть специальности, связанные с менеджментов в сфере культуры, в данном случае, безусловное ресурсное преимущество.

На современном этапе развития Евросоюза политика в сфере культуры в полной мере еще не сформировалась, несмотря на всю результативность и успешность проекта «Культурная столица Европы». Разобщенность и несогласованность действий между странами-членами Евросоюза в осуществлении общей культурной политики затрудняет европейский интеграционный процесс, одним из катализаторов которого является и культура. К тому же усложняется процесс культурного взаимообогащения между странами ЕС и европейскими представителями (Россия), не входящими в Евросоюз. Оценивая отдельные результаты программы «Культурная столица Европы», осуществленной за два с половиной десятилетия в различных городах Европы, можно прийти к заключению о высокой результативности данной программы, ее позитивных эффектов в сегменте малого бизнеса, в областях образования и культуры. Многие российские города в будущем (к примеру, Пермь), обладая весомым культурным и кадровым потенциалом, имеют большие шансы поучаствовать в подобной программе.

Города, о которых пойдет речь в этой статье, являются центрами мировой культуры. В них зародился культовый дизайн и проводятся классические концерты.

Флоренция, Италия

Флоренция отнюдь не замерла в эпохе Возрождения. Этот город очень важен с исторической и культурной точки зрения. Неудивительно, что в этом году Флоренция заняла первое место, поскольку она представляет идеальный баланс старого и нового, шедевра и современного, от Давида Микеланджело до Музея Гуччи.

Рим, Италия

На своем пике Римская империя простиралась почти на пять миллионов квадратных километров, занимая всю Европу, Малую Азию и Северную Африку. Богатая история оставила свой след в этой древней столице. Она прослеживается повсюду.

Недавно отреставрированный Колизей — это часть современного ландшафта города, величие которой воспринимается горожанами как должное.

Главные достопримечательности города известны не из-за туристической шумихи, а потому, что они действительно способны впечатлить. Среди них следует отметить фонтан Треви, Испанскую лестницу, Капитолийский музей... Список можно продолжать до бесконечности.

Неудивительно, что Рим известен как Вечный город: вы можете находиться здесь долго и каждый день открывать для себя новые художественные и культурные ценности.

Париж, Франция

Хемингуэй метко назвал Париж «праздником, который всегда с тобой» за его способность надолго оставаться в памяти даже после того, как вы покинули этот город.

Но известный писатель, возможно, также намекал и на то, что независимо от того, в какой части города вы находитесь, всегда есть что посмотреть, услышать, попробовать или почувствовать. Он, как и многие авторы со всего мира, нашел вдохновение в городских кафе, переулках и барах.

Город 150 музеев, Париж представляется как обитель искусства, которое развивалось на протяжении веков. Столкнувшись с таким широким выбором культурных мероприятий, путешественники будут прощены за то, что пропустили Лувр в пользу более спокойных впечатлений в Musée Rodin или L"Orangerie.

Париж — это центр, стремящийся к инновациям, а также технологическому прогрессу.

Киото, Япония

Город из десяти тысяч крестов, — это, конечно, преувеличение. Но после прогулки по красивым хорошо сохранившимся улицам вы быстро измените свое мнение. В то время как очень трудно посчитать точное количество святынь, новые постройки, казалось бы, всплывают перед глазами в одночасье. В пределах города имеется по меньшей мере 1600 храмов.

Разумеется, есть и всемирно известные достопримечательности. Посетите ворота Фушими Инари-тайши и мерцающий Золотой павильон Кинкаку-дзи.

Но поистине волшебная вещь в Киото — это то, что вы можете исследовать город без путеводителя и наткнуться на сады Дзэн, разросшиеся храмовые комплексы и безукоризненно сохранившиеся святыни.

Семнадцать объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО свидетельствуют о культурном значении этой древней столицы.

Санта-Фе, Нью-Мексико

Во время первого посещения вам может показаться, что в городе больше всего художественных галерей.

Музей международного народного искусства состоит из 130 000 экспонатов и представляет собой дань уважения, отданную ремеслам всего мира, а ежегодная индейская ярмарка SWAIA, которая проводится в августе, является витриной для работ индейских художников и ремесленников.

Вена, Австрия

Западная музыка является неотъемлемой частью столицы Австрии, которая способствовала развитию таланта Гайдна, Моцарта, Бетховена и Брамса, а также местных молодых музыкантов Шуберта и Штрауса.

Это также место Венского сецессиона, революционного движения искусства, основанного в 1897 году такими светилами, как Густав Климт. Посетители могут увидеть плоды творчества в ста музеях города, включая Бельведер и Музей современного искусства, а также послушать великолепные голоса исполнителей в таких легендарных оперных театрах, как Штаатсопер и Театр ан дер Вена.

Венеция, Италия

Венеция — город, построенный на воде, в котором передвигаются пешком или на лодке. Это также центр, соединяющий разрозненные культуры Старого Света.

Западная Европа славится своими соборами, но нет ничего, что бы соответствовало великолепию базилики Святого Марка, архитектурного чуда, которое сочетает византийский и итальянский архитектурные стили.

Нью-Йорк, США

Жизнь в Нью-Йорке может показаться изнурительной. Это не только стрессы в метро, ​​но и восхитительные культурные течения.

Город может поразить свободной вечеринкой в Бруклинском музее с участием чернокожих женщин-артистов, живым выступлением мультикультурного духового оркестра, дегустацией пива и лекцией по пивоварению и ботанике среди зелени Ботанического сада в Бронксе.

Барселона, Испания

Город известен Музеем Пикассо, в котором представлено 3500 произведений испанского мастера.

Готический квартал — это остатки его легендарного прошлого. Но сегодня в городе чувствуется вихрь творческой энергии, с его абстрактными художниками, необычной живописью района Эль-Раваль, а также местными музыкальными течениями инди-рок и электроника, которые существуют в Барселоне с 1982 года.

Лондон, Великобритания

Лондон является местом вдохновения, где творили Шекспир, Диккенс, Оруэлл, Элиот, Уэст-Энд. Но столица Англии также является обителью более 1000 галерей. Вы можете провести в одном музее почти целый день и все еще быть готовым к большему, когда он откроется следующим утром.

Мехико, Мексика

Дом La Casa Azul, сине-голубой дом в районе Койоакан в Мехико, является в большей степени местом паломничества, чем музеем. Когда-то он был жилищем Фриды Кало, известной художницы, талантливые произведения и мистика которой известны и почитаются во всем мире. Теперь в нем находится обширная коллекция ее рисунков и личных вещей. Это одна из самых посещаемых достопримечательностей города.

В столице Мексики открываются новые музеи, которые представляют для посетителей большой интерес. Взять хотя бы ультрасовременный Soumaya, открытый в 2011 году, в котором вы найдете личную коллекцию миллиардера Карлоса Слима, а также музей Museo Jumex 2013 года, в котором представлена ​​впечатляющая коллекция произведений современного искусства.

Иерусалим, Израиль

Так или иначе, город, появление которого относится к IV тысячелетию до н. э., сегодня является одной из самых процветающих современных культурных сцен в мире. В нем проводится ежегодный Фестиваль Священной музыки, который является наглядной демонстрацией кросс-культурного сотрудничества. В этом году на одной сцене перед публикой предстали индийские перкуссионисты, израильские оркестры и певец Малиан.

Фестиваль современного искусства «Манофим» привлекает людей чтением поэтических произведений и экспонатами в неожиданных местах, например в частных домах или на улице Асаэля в Абу-Тор.

Стамбул, Турция

Стамбул — это граница между двумя континентами. Это место, где вы можете потягивать эспрессо в кафе в нескольких шагах от римского акведука. Призыв к молитве исходит из мечети, построенной во времена Османской империи.

Стамбул поразит вас вертящимся танцем дервишей, которые своим кручением выказывают преданность суфийской вере.

Наряду с древними традициями в Стамбуле процветают современные культурные течения.

Афины, Греция

Когда дело доходит до художественных столиц, Афины часто затмеваются соседними европейскими городами. Но у древнего города, несомненно, имеется свой особый колорит.

В июле и августе здесь стоит жара. Туристы могут увидеть картины, скульптуры и выступления, которые можно найти повсюду, от Акрополя до частных домов и таверн.

Чтобы по-настоящему почувствовать творческий дух города, Афины лучше всего изучать, прогуливаясь по его улицам пешком. Здесь широко развито уличное искусство, представленное в таких районах, как Метакслемио и Керамейкос.

Вашингтон, США

С таким богатым искусством, культурой и наукой, как в этом городе, вы можете провести целый день в музеях. Сад скульптур Национальной галереи идеально подходит для пешей прогулки в любое время года.

В галерее Renwick постоянно растет постоянная коллекция, которая демонстрирует ремесленные экспонаты, а близлежащая Национальная портретная галерея позволяет прочувствовать историю США.

Национальный музей истории и культуры афроамериканцев — долгожданная, давно назревшая дань наследию чернокожего населения. Он открылся в прошлом году.